Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.
Edward两只眼睛
患有白内障,严重
影响到了他
视力和阅读能力。
Edward souffre d'une cataracte à chaque œil qui gène considérablement sa vision et l'empêche de lire.
Edward两只眼睛
患有白内障,严重
影响到了他
视力和阅读能力。
Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.
人类解译突出了
专利权
问题。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆生物合成酶能性给
植物带来了很好前景。
Un gène isolé et purifié n'existe pas sous cette forme dans la nature.
一个分离并提纯在自然界并不以那种形式存在。
Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.
由缺陷引起
疾病
以医治、治愈或通过
治疗加以修正。
Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.
然而,并非每一个带有缺陷人
会明显受到影响。
Ces facteurs, seuls ou associés à tel ou tel gène, peuvent accroître ou réduire le risque de maladie.
这些素单独或共同与某种
作用
增加或减少个人
患病危险。
L'exploration actuelle permettra d'utiliser des organismes vivant sous la surface et des gènes pour le criblage des sous-produits.
进行中勘探将为附加产品
检测提供次表层生物和
。
Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.
· 变:在物种之间
移动
一般过程,获得
生物体。
Au Honduras, les universités appuient la création de banques de gènes pour les espèces agricoles et autres espèces végétales.
在洪拉斯,各大学协助创设农作物品种和其他植物品种
库。
5 Cette disposition ne s'applique pas aux banques de gènes constituées avant la date d'entrée en vigueur de la CDB.
这个规定不适用于《生物多样性公约》生效之日前所收集库
种子。
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
跨越各种人口不同
能造成同样
综合症,例如非胰岛素依赖型糖尿病。
C'est une solution envisageable car les futurs médicaments devront probablement leur efficacité au fait qu'ils influenceront le comportement de nombreux gènes.
这是一种行
办法,
为未来药物以影响许多
行为
方式产生效果。
Les peuples autochtones ont utilisé et conservé une très grande diversité de gènes, d'espèces et d'écosystèmes depuis l'apparition de l'Homo sapiens.
自有人类以来,土著人民就利用和保护了各种各样、物种和生态系统。
On peut toutefois en obtenir un lorsque le gène a été prélevé et isolé, et qu'on lui a découvert une fonction utile.
但当被分离和提取并确定其有益功能之后,就
以获得专利。
Wei propagation a été fondé à Séoul, en 2000, est une culture locale et la propagation internationale de la propagation du gène annonces.
伟尔传播成立于2000年,是一家独具本土文化和国际传播广告传播公司。
Depuis lors, une conjoncture difficile gène considérablement l'action d'un certain nombre de gouvernements, dont ceux du tiers monde et plus singulièrement ceux de l'Afrique.
自那时以来,所经历困难时期阻碍了一些国家政府
工作,其中有第三世界国家
政府,特别是那些非洲国家
政府。
De leur point de vue, ces dimensions minuscules laisseraient trop peu de place pour les systèmes d'enzymes et de gènes indispensables à la vie.
他们认为,过小体积似乎不允许生命所需
酶促机制和遗传机制
运作。
Les droits de propriété intellectuelle, notamment la délivrance de brevets sur des végétaux, des gènes ou des séquences d'ADN, peuvent entraver directement l'innovation paysanne.
此外,知识产权,特别是颁发给植物或者或DNA序列
专利,
能对农民
革新造成直接阻碍。
Sa délégation s'inquiète de la disparition irréversible et en nombres de plus en plus grands de gènes d'espèces et d'écosystèmes sur toute la planète.
南非代表团感到关切是,全球各地各种
、物种和生态系统逐渐消失,这种状况是无法逆
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。