Si vous n'y parvenez pas, l'ambiance de votre foyer sera proprement insoutenable.
如果你大发雷霆,家庭氛围会降到冰点。
Si vous n'y parvenez pas, l'ambiance de votre foyer sera proprement insoutenable.
如果你大发雷霆,家庭氛围会降到冰点。
Le poids de notre endettement deviendra insoutenable.
我们的外债负担就将维持。
Les images de ces passages illégaux sont devenues insoutenables.
类非法越境的景是无法容的。
Le fardeau financier et, surtout le sacrifice humain, sont insoutenables.
财政负担、更重要的是人的牺牲是可持续的。
Lorsqu'une grande partie du monde y perd, l'issue est insoutenable.
另一结果就是世界大部分国家都是输家,况是维持下去的。
La question de la dette extérieure a atteint des proportions alarmantes et insoutenables.
外债问题已经达到惊人和无法持续下去的程度。
Cette charge étant insoutenable, le Groupe n'arrive pas à régler les affaires.
由于无法持续承受工作量,特别调查股能结案。
Les doctrines militaires fondées sur la possession d'armes nucléaires sont insoutenables et inacceptables.
拥有核武器为基础的军事原则是可持续和可能接受的。
Le spectre de guerre à outrance ci-dessus replonge le Burundi dans une instabilité insoutenable.
由于战争阴云密布,布隆迪再次陷入维维持的稳定状况。
Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.
毋庸置疑,乌干达今天正面临无法承受的债务负担。
Mais là où le clip "Insoutenable" l’est vraiment, c’est qu’il est très réaliste, et pour cause.
片名起得很贴切,因为整部影片的风格非常写实,且事件并非虚构。
Un endettement insoutenable compromet considérablement la capacité des pays en développement d'assurer le développement durable.
无法维持的债务是对发展中国家追求可持续发展的能力的严重限制。
Une attention toute particulière devra, par ailleurs, être apportée à l'insoutenable tragédie des enfants soldats.
还要特别重视站住脚的儿童兵悲剧。
Les problèmes de la dette comprennent l'endettement insoutenable et les problèmes d'endettement non réglés.
债务问题包括可持续和未偿的债务。
La situation à Gaza demeure insoutenable et ne sert les intérêts d'aucune des parties concernées.
加沙局势依然持续,符合任何有关方面的利益。
M. Galvez (Chile) (parle en espagnol) : La situation actuelle à Gaza est absolument insoutenable et inacceptable.
加尔韦斯先生(智利)(西班牙语发言):加沙目前局势绝对能持续,能接受。
Par ailleurs, il va sans dire que les coûts politiques et économiques élevés de cette crise sont insoutenables.
用说,场危机的巨大政治和经济代价是堪承受的。
Dans une telle situation, même les plans de développement social les mieux préparés peuvent devenir insoutenables.
在况下,既使最周密的国家社会发展计划也是可能持续的。
Cette croissance rapide des populations urbaines a rendu insoutenables les conditions de vie dans les villes.
城市人口的一迅速增多使城市的生活条件无法受。
Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.
该代表认为当前国际经济秩序合理,是可持续的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。