Adoption du rapport de la Réunion préparatoire intergouvernementale.
通过政府间筹备会议报告。
Adoption du rapport de la Réunion préparatoire intergouvernementale.
通过政府间筹备会议报告。
Le groupe consultatif intergouvernemental adopte ses décisions par consensus.
政府间协商组决定应以协商一致方式作出。
L'Indonésie a déjà tenu une réunion régionale intergouvernementale préparatoire.
印度尼西亚已经举行了一次政府间性预备会议。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
联合是由主权家组成政府间际组织。
Quatre conférences préparatoires intergouvernementales ont eu lieu à l'échelle régionale.
现已召开四次政府间域筹备会议。
Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.
教科文组织/际海洋学委员会为本报告提供资料。
Les institutions et organisations intergouvernementales régionales sont encouragées à participer davantage à la session.
鼓励域机构和政府间组织更多参加论坛届会。
Ces rapports devraient être élaborés et publiés avant le lancement du processus préparatoire intergouvernemental.
应尽早预先开始些文件,并在政府间筹备过程开始之前提供所文件。
La question devrait être examinée dans le cadre du Groupe de travail intergouvernemental intersessions.
联检组报告必须体现出一点,并应在政府间闭会期间工作组会议讨论中加以处理。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
四、联合是由主权家组成政府间际组织。
Au titre de ce point, le Président du Comité préparatoire intergouvernemental fera une déclaration.
筹委会主席将在一项目下发言。
Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.
四次政府间会议已在斯特拉斯堡、圣亚哥、达卡和德黑兰举行。
Cette question doit être examinée par le Comité préparatoire intergouvernemental et par la prochaine Conférence.
政府间筹备委员会和即将召开会议应审议一问题。
Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.
见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过第XXIII-8号决议。
Toutes les négociations devraient de préférence être menées à bien lors du processus préparatoire intergouvernemental.
最好在政府间筹备过程中进行并完成所有谈判。
À l'alinéa e), remplacer le mot « internationaux » par le mot « intergouvernementaux ».
在(e)分段,将“际政策文件”改为“政府间政策文件”。
C'est pourquoi les participants à la Conférence ont suggéré d'établir un groupe régional intergouvernemental.
因此,该会与会各方建议成立一个域政府间集团。
Au contraire, le Gouvernement sait bien qu'il s'agit là d'une entité consultative intergouvernementale.
相反,我政府知道是一个政府间咨询实体。
La même pratique a été généralement suivie à l'égard de toutes les organisations internationales intergouvernementales.
对所有际政府间组织通常都遵行同一惯例。
On a ainsi l'impression qu'il ne s'agit pas d'une organisation purement intergouvernementale.
因此,人们得到印象是该所不是一个纯粹政府间组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。