J'étais à cent lieues de supposer cela.
〈转义〉我万万没有想到这。
J'étais à cent lieues de supposer cela.
〈转义〉我万万没有想到这。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海底两万里这本书吗?
Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈转义〉从很远的地方就可以看出他是老水手。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七里之靴”洗净、切成丝。
Ils sont à cent lieues.
他们离得很远。
Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.
拌入面包汤,在“七里之靴”中和红色“蛤蟆蛋”一起搅拌压碎。
C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.
这同我们八月前的情况大相径庭。
L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.
孩童是渺小的,他蕴涵着人类;大脑有很小的形体,它是思想的所在;眼睛只是一小点而已,它一直能看到远方!
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.
器械和服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。
M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.
VERNET先生说,他是马尔维纳斯群岛第一任总督的玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府的10平方里格之外,可处置所有其他领土。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。