La gouttière dégorge les eaux pluviales.
檐槽是排。
La gouttière dégorge les eaux pluviales.
檐槽是排。
En cause, le réchauffementclimatique et les pénuries pluviales qui se conjuguent à l’explosion dela consommation urbaine.
气候变暖及降匮乏,与城市消耗激增结合,是原因所在。
Au Kenya, ce sont essentiellement les eaux pluviales qui servent de moyen d'irrigation.
该国农业主要靠。
La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.
电局脱去中盐分,收集供家庭使用。
La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.
电局脱去中盐分,收集供家庭使用。
Notre forêt pluviale non polluée rend un immense service au monde en termes de fixation du carbone.
我们原始林从固碳方面来说,对全世界大有裨益。
Le cadre de l'après-Kyoto doit prévoir la création de mécanismes favorables aux pays qui protègent les forêts pluviales.
京都议定书后框架应该确立机制,奖励养护这些林国家,作出保护常生林规定。
En Inde, par exemple, 70 % des terres arables produisent essentiellement des cultures pluviales et aucun engrais n'est utilisé.
例如在印度,70%可耕地主要靠, 而且未使用化肥。
Pour les besoins des ménages, la Water and Power Authority dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.
电局将脱盐并收集,供家庭使用。
Le renforcement de la résistance des systèmes d'agriculture pluviale est aussi un moyen de gérer la demande en eau.
建立耕作制度复原能力也是需求管理一种方式。
Tant l'agriculture irriguée que l'agriculture pluviale sont capables de produire plus par unité de terre et par unité d'eau.
以单位土地和单位量计算,利用和人工两种农业都有可能生产更多粮食。
Dans une grande partie de l'Afrique subsaharienne, les moyens d'existence de la population reposent principalement sur la culture pluviale traditionnelle.
在撒南非洲大部分地区,人们主要以传统靠浇农业为生。
Pour l'exploitation du bois, nous encourageons des pratiques écologiquement viables afin d'éviter de décimer nos vastes ressources en forêt pluviale.
我们鼓励可持续性伐木做法,以便避免我们辽阔林资源枯竭。
Les superficies cultivées sont estimées à 2,15 millions d'hectares (65 % des terres arables) dont 98 % en pluviale et 2 % en irrigué.
耕地面积约为215万公顷,占可耕地面积65%,其中98%耕地靠,2%靠人工。
C'est pourquoi, le Président indonésien a organisé une réunion des pays tropicaux à forêt pluviale durant la Réunion de haut niveau.
因此,印度尼西亚总统在高级别活动期间召集了一次热带林国家会议。
Quelque 55 % des terres semi-arides de la planète qui pourraient se prêter à une agriculture pluviale sont situées en Afrique subsaharienne.
在全世界可能进行耕作半干旱地中,约有55%在非洲撒哈拉以来地区。
À cet effet, le Maroc a adopté une nouvelle législation de développement agricole et rural durable dans les régions d'agriculture pluviale.
为此摩洛哥建立了新法律框架以促进多地区可持农业和农村发展。
Pour les besoins des ménages, la Régie des eaux et de l'électricité dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.
电局将脱盐并收集,供家庭使用。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计生产和小农商品生产都严重依赖。
Ils envisageaient aussi l'installation d'égouts et la construction de stations d'épuration des eaux usées et de citernes pour le stockage des eaux pluviales.
这些计划还包括修建污管道和废处理厂以及储存设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。