La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰的这种流行病流行很低。
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰的这种流行病流行很低。
Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.
这一情况严重影响了避孕普及。
Actuellement, on en estime officiellement la prévalence à 5,5 % environ.
据官方估计,目前的流行5.5%。
Des efforts intensifs sont nécessaires pour réduire la prévalence du paludisme.
需要作出集中的控制努力减少疟疾的流行。
Le Turkménistan figure parmi les pays caractérisés par une faible prévalence.
土库曼斯坦艾滋病毒/艾滋病感染较低的国家之一。
Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?
这种虐待行的普遍严重程度的原因什么?
Poursuivons nos efforts pour faire reculer la prévalence de cette maladie mortelle.
让我们加紧努力,降低这一致命疾病的发生。
En outre, le Comité s'inquiète de la faible prévalence de l'allaitement.
委员会还对母乳喂养不很普遍表示关注。
Le projet vise à déterminer la prévalence et l'impact des violences sexuelles.
该项目的确定性暴力的普遍程度及影响。
Ces chiffres placent la Yougoslavie parmi les pays caractérisés par une prévalence faible.
这些数字使南斯拉夫居于低发病国家行列。
En outre, un grand nombre de pays moins avancés enregistrent une forte prévalence du sida.
此外,许多最不发达国家的艾滋病毒流行程度都很高。
Il n'y a à ce jour aucune recherche nationale sur la prévalence du VIH.
迄今止,对艾滋病病毒的流行未作过全国性的调查。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔国儿童肥胖现象十分普遍表示关注。
Les femmes représentent 13 % de toutes les personnes séropositives enregistrées, avec une prévalence en hausse.
妇女占所有登记的艾滋病毒阳性人数的13%,流行趋势正在增加。
Toutefois, des données récentes concernant l'Ukraine ont révélé une prévalence croissante chez les femmes enceintes.
但,乌克兰最近的数据显示,孕妇的感染正在增加。
La prévalence dans la population totale reste faible.
在总人口中感染仍然很低。
En revanche, elles ne fournissent aucune indication sur la prévalence.
但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。
Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.
到目前止,艾滋病毒/艾滋病在全国总人口中的发病仍被控制在0.1%以下。
Dans certains pays, la prévalence du VIH a nettement reculé.
有些国家大幅控制了艾滋病毒的流行。
La prévalence des IST est élevée pour les deux sexes.
在男性女性当中,性传播感染的情况都很严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。