La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为学救护部门领导。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为学救护部门领导。
Les conclusions du Forum sur Tchernobyl sont rassurantes quant à la radioactivité résiduelle.
切尔诺贝利论坛定论载有关于切尔诺贝利事故辐影响令人信服信息。
Mais la radioactivité décroissant avec le temps, comment expliquer la hausse de la radioactivité mesurée ces derniers jours ?
不过随时间推移,辐量逐渐减少,点样解释近日测到既高含量呢?
Ils soulignent que la radioactivité dégagée par le radium est nettement supérieure à celle du polonium.
他们强调镭性明显高于钋。
La Cour a intimé au Gouvernement de déterminer le degré de radioactivité de la cargaison.
该法院命令政府对这批奶程度进检测。
Un d'eux des applications exceptionnelles de travail de recherches est le cancer de festins de radioactivité d'application.
他们地研究工作杰出应用之一就是应用性治疗癌症。
Imaginons que le niveau de radioactivité sur le site soit tel qu'il ne soit plus possible, humainement, d'y intervenir.
想像一下,电站性水平已达到对人类来讲不再可能增加程度。
Immédiatement après, les enquêteurs doivent réaliser une étude complète de la radioactivité sur l'ensemble de la zone concernée.
在这之后,环境调查员应立即对整个犯罪现场进辐勘查。
Mesure de la radioactivité dans l'environnement-Sol.Partie 6 : méthode pour la mesure de l'activité ......Nuclear energy.Measurement of radioactivity in the environment-Soil.
原子能.环境土壤中性测量.第6部分:土壤样品中γ辐活性测量方法énergie nucléaire.
Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."
法国原子能机构,东京之前超标性物质持续减弱,没有必要采取特别措施做防护。
Pierre : Y a-t-il un risque que la radioactivité atteigne des niveaux critiques, à Tokyo, dans les jours ou les semaines à venir ?
是否会存在这样风险,在未来几天或几周内,东京性水平达到临界程度?
À l'intérieur du champ de tir de la marine on a relevé des pointes de radioactivité supérieures de 70 à 200 fois à l'environnement naturel.
在海军炮弹发场已经发现了读数比背景数据高出70至200倍辐热点。
Comme pour les mesures de la radioactivité, la tête du détecteur LIE doit être placée à l'ouverture de tout conteneur suspect ou proche de cette ouverture.
如同辐测读一样,L.E.L.测量仪上探头或感应器应置在任何涉嫌容器开口处或近处。
L'analyse des échantillons prélevés par frottis n'a pas révélé la présence d'uranium appauvri, enrichi, ou présentant un taux de radioactivité supérieur à celui de l'uranium naturel.
分析了所有涂片样本后,没有发现贫铀、浓缩铀或高于天然水平铀含量。
Les premiers résultats de l'équipe ont montré qu'il n'y avait aucun signe de radioactivité élevée dans trois sites ni de restes de munitions à l'uranium appauvri.
科学家小组初步现场研究结果表明,3个场地没有任何较高性迹象,也没有任何贫铀弹残余物。
Ces matériaux et les données relatives aux patients sont d'importance essentielle pour l'épidémiologie moléculaire des cancers, en particulier les cancers de la thyroïde induits par la radioactivité.
有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐引发甲状腺癌进流病学研究。
En 1906 Pierre Curie est mort dans un accident de voiture.Marie Curie a continué leurs recherches sur la radioactivité et elle est devenue la première enseignante à la Sorbonne.
1906年皮埃尔在一次车祸中丧生,玛丽继续他们关于性研究,并成为巴黎大学第一位女教师。
De nouvelles mesures ont été prises pour mettre en lieu sûr le béryllium irradié de la centrale nucléaire d'Ignalina et améliorer les dispositifs de détection de la radioactivité.
对Ignalina核电厂受污染铍采取了更多保障措施,并增强了辐探测能力。
En collaboration avec des scientifiques des trois pays les plus touchés, le Comité continuera de fournir les éléments scientifiques nécessaires pour mieux comprendre les conséquences sanitaires de la radioactivité.
委员会将同受影响最严重三个国家科学家合作,继续提供科学依据,以便更好地理解事故造成辐对健康影响。
Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.
易燃挥发气体读数、性气体读数以及pH值测试结果均可在不把化学品从货运罐中搬走情况下进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。