1.La violence politique ou criminelle pourrait resurgir, de même que les troubles civils.
政治或犯罪暴力和内乱样,都有可能死灰复燃。
2.Toutefois, non résolus, les conflits humains tendent à resurgir et à compromettre la reconstruction technique.
然而,人与人之间的冲如得不到解决,往往会重新爆发,破坏技术重建。
3.Il existe aussi un risque de plus en plus grand de voir resurgir l'endettement.
此外债务负担死灰复燃的危险性也越来越大。
4.Cependant, les clivages ethniques et sociaux qui ont fait des ravages au Libéria par le passé pourraient resurgir.
不过,过去发生的族裔和社会分裂仍然可能再。
5.Sans cela, les conflits peuvent resurgir et se transformer en des crises nouvelles pour le Conseil de sécurité.
没有这条件,冲就可能再次并成为安理会的新危机。
6.Tous les Européens doivent savoir et se souvenir, pour que jamais ne puisse resurgir la barbarie qui a failli les emporter.
所有欧洲人都必须知道并牢记,永远不要再让几乎将他们吞噬的野蛮行径重演。
7.Il est également bien inférieur au coût d'une guerre qui pourrait resurgir par suite du manque d'aide internationale adéquate au programme de désarmement.
8.S'il avait été mis fin à cette présence de façon prématurée, il y aurait eu un risque de voir resurgir les problèmes sur place.
过早地结束这种存在会使那里的问题有可能死灰复燃。
9.Redoutant un avenir où le superviseur ne serait plus là pour faire pièce aux excès nationalistes, les partis ont fait resurgir des thèmes ethniques qui avaient été relégués jusque-là au second plan.
各党派担心今后没有监督员制止民族主义者的过分行为,开始大事宣传迄今于幕后的族裔问题。
10.En effet, si les reclassements massifs à des classes supérieures tendent à fluidifier provisoirement la situation aux classes inférieures, les problèmes d'engorgement ne font que resurgir, quelques années plus tard, aux classes supérieures.
实际上,广泛提高员额职等是临时消除在较低职等上压力的种趋势,这只会在今后几年成为较高职等的瓶颈。
11.Le défi essentiel consiste pour l'ONU à aider les pays à jeter les fondations d'un développement durable, tout en préservant leur capacité de répondre aux besoins humanitaires immédiats qui pourraient subsister ou resurgir.
12.Les maladies que l'on peut prévenir par la vaccination font l'objet d'une action résolue, qui accorde une attention particulière à la poliomyélite et à la rougeole, lesquelles ont commencé à resurgir en Indonésie.
13.Pour terminer, je rappellerais que l'histoire nous a enseigné que tant que le devoir de justice n'était pas pleinement rempli, le spectre de la guerre pouvait resurgir, parfois même plusieurs générations plus tard.
14.Le succès du cycle renforcerait également la crédibilité du système commercial multilatéral, compte tenu notamment de la récente prolifération des initiatives commerciales bilatérales et régionales et du risque de voir resurgir l'unilatéralisme et le protectionnisme commercial.
15.Cependant, avant d'abandonner les pratiques de recrutement qui reposent sur la doctrine de la sécurité d'emploi, il faudrait peser les avantages que présentent les nominations sous contrat par rapport aux risques de voir resurgir la politisation et le clientélisme.
16.Les organismes du système des Nations Unies œuvrant pour le développement ont un rôle vital à jouer pour aider les pays à poser les fondations d'un développement durable, tout en préservant leur capacité à faire face aux besoins humanitaires immédiats qui pourraient subsister ou resurgir.
17.Le Rapporteur spécial a insisté sur le fait que, pour combattre l'intolérance religieuse, il fallait être déterminé à s'attaquer non seulement aux aspects juridiques et politiques du problème, mais aussi aux fondements, processus et mécanismes idéologiques, culturels et psychologiques qui ont contribué à perpétuer et à faire resurgir ce phénomène.