Le Palais des Nations a, de tout temps, revêtu une haute valeur symbolique.
万国宫自始自终一直具有高度的象征意义。
Le Palais des Nations a, de tout temps, revêtu une haute valeur symbolique.
万国宫自始自终一直具有高度的象征意义。
Les champs sont revêtus de verdure.
上了绿装。
La coopération avec le secteur privé a revêtu diverses formes.
与私营部门的合作有若干形式。
Pour la Roumanie, la mission a revêtu une signification à part.
对罗马尼亚来说,该代表团具有特别重性。
13,et il était revêtu d'un vêtement teint de sang. Son nom est la Parole de Dieu.
他穿着溅了血的衣服。他的名称为神之道。
Les mesures coercitives prises contre les victimes ont revêtu des formes très variées.
胁迫受害者的形式多种多样。
La préparation des pays africains à cette conférence a revêtu une importance particulière.
让非洲国家为这个会议作好准备至关重。
Il avait été revêtu d'un pantalon mataware pour lui faciliter la tâche.
给他穿上mataware 裤是为了他自己方便。
D'autres ont revêtu la forme d'une manifestation nationale organisée au niveau du Parlement.
其他纪念活动包括由议会举办一项核心活动。
Les visites qu'il a rendues à des États Membres ont revêtu une importance particulière.
他对成员国的访问特别重。
L'appui des donateurs a revêtu une importance critique tout au long du processus de transition.
在整个过渡进程中,捐助者的支持至关重。
Le mariage des chinois a revêtu une forte coloration politique dans les années 60 et 70 .
在60,70年代,中国式婚姻带有强烈的政治色彩。
Après l'enterrement, au contraire, ce sera une affaire classée et tout aura revêtu une allure plus officielle.
现在有是妈妈还没有死似的,不过一下葬,那可就是一桩已经了结的事了,一切又该公事公办了。
Je donnerai àmes deux témoins le pouvoir de prophétiser, revêtus de sacs, pendant mille deux cent soixante jours.
我使我那两个见证人,穿着毛衣,传道一千二百六十天。
Dans le domaine du maintien de la paix, ces partenariats ont revêtu de nombreuses formes différentes.
在维持和平方面,这些伙伴关系采取多种形式。
Les travaux du Conseil sur les activités opérationnelles pour le développement ont revêtu une importance particulière.
理事会关于发展方面业务活动的工作具有特别意义。
Ces problèmes ont revêtu un caractère prioritaire pour le Pérou au cours des 10 dernières années.
近十年来,秘鲁将上述事务均列为特别优先项目。
Pour l'occasion, Mickey Mouse avait revêtu un costume festif chinois, un tangzhuang, une veste en soie rouge et jaune.
就着这个机会,米老鼠也穿上了中国节日服装,一件用红色和黄色丝绸织成的上装。
Nous n'exagérons pas en disant que devenir membre de l'UIP a revêtu une importance particulière pour l'Ukraine.
如果说加入议会联盟对乌克兰而言具有特殊意义,这并非夸大其辞。
Cette question a revêtu une importance particulière durant les deux dernières décennies et ne peut plus être négligée.
该问题在过去20年中变得特别重,不能再予以忽视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。