Aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter.
尽管它很轻,我也它。
Aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter.
尽管它很轻,我也它。
Pourvu qu’ il en soit ainsi !
但愿如此 !
Il est content pourvu qu'il soit avec ses amis.
只要和朋友们一
,他就很开心。
J'étais content qu'il soit là hier soir.
我很高兴他昨天晚上。
Pour intelligent qu'il soit, il n'a pas su.
尽管他很聪明, 他也没有做出来。
Je veux bien que cela soit.
〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。
Quelque habile qu'il soit, il échouera.
管他多么灵活也要失败。
Il aurait souhaité qu'il en soit autrement.
他也希望本来应该如此。
Le terrorisme doit être extirpé où qu'il soit.
因此,论恐怖主义
哪里出现都必须将它根除。
Est-il possible qu'on soit à court d'idées?
的思想有没有可能出现短缺呢?
Le conjoint lésé, quel qu'il soit, peut demander le divorce.
受伤害的何一方都可要求与另外一方离婚。
Nous ne devons pas attendre qu'il en soit ainsi pour réagir.
我们应坐等这种状况发生。
Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.
现是责备埋怨的时候。
Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.
◊ 我拒绝听凭何
、
何地点、
何时间摆布。
Il faut mettre fin à tout appui quel qu'il soit aux groupes armés.
必须结束向何武装团伙提供的
何援助。
Cette intervention représente aujourd'hui la principale menace au règlement politique, quel qu'il soit.
该行动目前是对何政治解决的主要威胁。
Toutefois, il n'a toujours par le droit de voir qui que ce soit.
然而仍然允许他见
何
。
Personne ne peut refuser le droit à qui que ce soit de vivre en sécurité.
何
都
能剥夺别
安全的权力。
Aucune cause, quelque juste qu'elle soit, ne saurait être servie par des actes de terrorisme.
恐怖主义行为助于
何正义的事业。
Donnez-m'en tant soit peu.
请多少给我一些吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。