L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中营制度。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中营制度。
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
苏联方面北约的对手华沙条约。
Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.
1956年之,苏军坦克没有达佩斯。
Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.
苏联的探测器已经取走了飞船上的一样东西,并使用在了切尔诺贝利中心。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
这位俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,第一位登上太空的女性。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你堂堂苏联的乌克兰人,收这些他妈的犹太人的包裹你就不感到羞耻吗?
La conférence était tout particulièrement importante pour les pays issus de l'ancienne Union soviétique.
该会议对于前苏联解现的国家来说,有着尤其重要的意义。
Quinze années se sont écoulées depuis l'éclatement de mon pays, l'Union des Républiques socialistes soviétiques.
前,我的祖国苏维埃社会主义共和国联盟瓦解。
Dans le système mondial, l'Union soviétique créait un équilibre.
苏联曾经为全球制提供平衡。
Nous rendons hommage aux victimes innocentes de l'invasion soviétique.
我们正在向苏联入侵的无辜受害者致敬。
Au cours de la période soviétique l'enseignement supérieur était gratuit.
在苏联政权期间,高等教育不收费。
L'immigration éthiopienne diffère de l'immigration soviétique à plusieurs égards.
埃塞俄比亚的移民在几个方面不同于苏联移民。
Pendant l'occupation soviétique, toutes les organisations féminines ont été dissoutes.
在苏联占领期间,所有妇女组织均被解散。
Les dirigeants de l'Union soviétique ont organisé la déportation des Azéris.
苏联领导人奉行驱逐阿塞拜疆人的政策。
Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.
家庭选举在很大程度上前苏联时代遗留下来的做法。
Plus de 400 000 Arméniens vivaient en Azerbaïdjan pendant l'ère soviétique.
在前苏联时期,曾有40多万亚美尼亚人生活在阿塞拜疆。
Depuis l'effondrement de l'Union soviétique, la Géorgie connaît de graves difficultés.
自苏联解以来,格鲁吉亚面临严重问题。
Ils ont souffert lorsqu'ils ont été forcés de combattre les forces soviétiques.
他们在被迫与苏联军队进行战斗的时候遭受苦难。
Aujourd'hui, le Kazakhstan a les meilleurs indicateurs macroéconomiques de tous les anciens États soviétiques.
今天,哈萨克斯坦在所有宏观经济指标方面稳居其他苏联国家之前。
L'un des frères aurait été membre du dernier parlement de l'Union soviétique.
其中一人据说苏联最一届议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。