Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.
热辐射光谱仪测量了火星电磁频谱热外部分中区发射的热能。
Le spectromètre d'émissions thermiques mesure l'énergie émise par Mars dans la partie centrale de l'infrarouge thermique du spectre électromagnétique.
热辐射光谱仪测量了火星电磁频谱热外部分中区发射的热能。
Les principaux produits comprennent série de purificateurs d'air, la lumière de nettoyage, la lumière ultraviolette sources, telles que spectromètre ultraviolet.
所有产品具有自主核心知识产权,技术达到并超过国内外同行业水平,产品功能强大独特。
Formé d'un spectromètre, l'attraction universelle, la machine d'essai de choc, et d'autres avancées en physique et en chimie, l'équipement d'essai de laboratoire.
拥有光谱仪、万能拉力机、冲击试验机等先进的理化、化验检测设备。
L'imageur et le spectromètre infrarouge, orientés vers le nadir seraient fixés sur le radiateur à l'extérieur de la structure afin d'assurer un contrôle thermique adéquat des détecteurs infrarouge.
成像仪和外光谱仪将安装在底部结构外侧,并将安装在散热上,确保对外测的适当热力控制。
Même si certaines des pièces sont de fabrication européenne comme l'autoinjecteur modèle as2000 produit en Italie, elles sont intégrées à un spectromètre de masse isotopique de fabrication nord-américaine, dont l'acquisition est impossible.
所需的些物品虽然是欧洲制造,如AS2000自动注射是意大利制造的,但是是美国制造的同位素量比光谱仪的零部件,因此古巴不能购买。
Le document décrivait la mission scientifique, le spectromètre à imagerie diffuse pour l'ultraviolet lointain et les quatre autres instruments du compartiment de charge utile, ainsi que certains des résultats scientifiques les plus significatifs.
该论文介绍了科学任务、远紫外线扩散成像光谱仪和有效载荷舱的其他四个仪,些最重要的科学成果。
Ces programmes bénéficieront grandement, dans les années à venir, des données recueillies par l'instrument VEGETATION de SPOT-4 et par le spectromètre imageur à résolution moyenne des satellites Terra, et diffusées par l'intermédiaire du système ARTEMIS.
这些方案在未来年份里将大大受益于通过高级实时环境监测信息系统获得的地球观测实验卫星-4号卫星“VEGETATION”和Terra 卫星中分辨率成象分光仪数据。
On citera parmi les autres instruments développés par l'ANASA l'ensemble vidéospectométrique VSK-3, qui opère dans la gamme 0,4-0,9 microns, un radiomètre infrarouge destiné à effectuer des mesures similaires dans la bande infrarouge, un spectromètre de Fournier ainsi qu'un radiomètre hyperfréquence.7.
阿塞拜疆航天局开发的其他仪包括个在0.4-0.9微米范围内工作的视频光谱综合设备VSK-3、个打算用于外频带中类似测量的外辐射计、个傅里叶分光计个微波辐射计。
L'ANASA a mis au point des instruments pour diverses gammes spectrales, telles que le téléscope-spectromètre à rayons X PC-17, qui a été utilisé sur Saliout-7 et Soyouz T-11, et une version élaborée d'un spectromètre à rayons X, qui a été utilisée sur le module astrophysique Quantum de la station orbitale Mir.
阿塞拜疆航天局开发了适用于各种光谱范围的仪,例如在Salut-7和Soyuz T-11上使用的X射线望远镜-分光计PC-17,在和平号轨道站的“量子”天体物理组件上使用的先进技术型X射线分光计。
Les participants ont examiné deux propositions de missions expérimentales (GIFTS) (spectromètre d'imagerie géostationnaire à transformation de Fourier) et GOMAS) (observatoire géostationnaire pour le sondage hyperfréquence de l'atmosphère) et conclu qu'elles offraient d'importantes possibilités de collaborer au renforcement du Système mondial d'observation, en le dotant de capacités indispensables à son évolution dans le cadre de la Veille météorologique mondiale.
与会者审议了两个试验建议(地球静止轨道成像傅里叶变换光谱仪(GIFTS)和微波大气测地球静止轨道观测站(GOMAS)),并认为它们代表了合作加强全球观测系统的重要机会,具有确认在发展世界天气监视网/全球观测系统方面至关重要的能力。
Un certain nombre de techniques et d'appareils de radiodétection à partir du sol y sont mis au point afin d'étudier les caractéristiques particulières de l'ionosphère équatoriale: ionosonde, photomètre permettant de mesurer l'éclat diurne et nocturne, images panoramiques célestes, lidars, interféromètres, chromatographie gazeuse, astrophysique de laboratoire, sondes in situ, par exemple la sonde de Langmuir, sondes de champ électrique, spectromètre de masse, etc.
些用来研究赤道电离层特点的地基射电技术就是在这里开发的,如电离层测仪、昼夜辉光测光仪、全天空图像、激光雷达、干涉测量仪、气相色谱分析法、实验室天体物理学、Langmuir测之类的实地测、电场测、遮蔽分光计,等等。
Lors du deuxième débat, consacré aux informations et technologies spatiales peu coûteuses pouvant contribuer à gérer la pollution atmosphérique et la consommation d'énergie, les participants ont noté que l'on pouvait obtenir des données peu onéreuses au moyen de différents capteurs satellite, grâce au projet de la NASA pour la gestion de l'énergie (Surface Meteorology and Solar Energy, SSE) et au spectromètre imageur à moyenne résolution (MODIS), et les utiliser pour déterminer la qualité de l'air.
第二次讨论会涉可用来处理空气污染和能源使用的低成本空间技术和信息,与会者指出低成本数据可从各种卫星传感上获得,如美国航天局用于能源管理的地面气象学和太阳能传感,可用来确定空气质量的中分辨率成像分光仪。
Les données scientifiques obtenues à l'aide de l'instrument KHEND concordent avec les résultats de mesures faites indépendamment par des instruments des États-Unis embarqués sur le même satellite et avec ceux de la sonde européenne Mars Express, qui avait emporté elle aussi des instruments russes tels que le spectromètre planétaire Fourier (PFS), le spectromètre SPICAM, qui observe l'atmosphère à la fois dans l'ultraviolet et dans l'infrarouge et le spectromètre-imageur OMEGA, pour réaliser une cartographie minéralogique.
借助HEND获得的数据完全符合根据同卫星上安装的美国仪和欧洲火星快车号卫星上的仪所作独立测量得出的结论,后卫星还载有些俄罗斯制造的仪,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫外和外大气光谱仪可视和外矿物学测绘光谱仪。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。