有奖纠错
| 划词

Les danseuses ont commencé leur échauffement par des grands pliés.

舞者用屈膝来热身。

评价该例句:好评差评指正

Les deux thermocouples dans la phase liquide servent à vérifier l'homogénéité de l'échauffement.

液相内放两根热电偶是为了检查加热的均匀性。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.

用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化的加热率作了合理预测。

评价该例句:好评差评指正

Combinés, ces deux effets contradictoires lissent l'évolution du taux d'échauffement en fonction de l'angle d'incidence.

这两种相反效应的结合来均衡加热率变化。

评价该例句:好评差评指正

Cette exposition est un mouvement d'échauffement du Panorama du cinéma français qui sera organisé dans quatre villes chinoises.

这是法国电影节在中国四大城市开始的热身活动。

评价该例句:好评差评指正

On a comparé les résultats des essais réalisés sur les objets pleins et creux, qui permettent également un flux et un échauffement internes.

对实心物体和还允许进行内部流动和内部加热的空心物体的试验结果进行了比较。

评价该例句:好评差评指正

La résistance de l'enroulement chauffant doit être choisie en fonction de la puissance de l'alimentation disponible de manière à assurer que la vitesse d'échauffement déterminée par le calcul (voir section 3) puisse être atteinte.

加热线圈的电阻应当使加热速率在接通电源时能够达到计算的加热速率(见第3节)。

评价该例句:好评差评指正

Par rapport à un objet plein présentant une zone frontale similaire, un objet dont la partie creuse était dirigée dans le sens du flux donnait lieu à un flux et à un échauffement internes importants.

与具有类似迎面面积的实心物体相比,空心部分朝对着流动方向的空心物体经历了大量内部加热流动并且加热率大幅度上升。

评价该例句:好评差评指正

Les essais de transfert thermique réalisés sur 22 objets de formes différentes ont permis de recueillir un précieux ensemble de données sur le rapport qui existe entre le taux d'échauffement global des objets et l'angle d'incidence.

在22个不同形态的物体上进行了传热试验,就物体形态上的整体加热率与之间的关系提供了一套有价值的数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant, enfoncé, enfoncement, enfoncer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maître Lucas

Donc on commence par un bon échauffement.

因此我们以好的开始。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand le courant passe, il provoque un échauffement.

电流通过时,会产生量。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Voilà donc fin de l'échauffement on va commencer l'entrainement Gainage !

就是这样,我们要开始训练了。集合!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, pas une fumée, pas une vapeur, pas un échauffement de la paroi n’indiquaient une éruption prochaine.

但是,并没有任何迹象可以说明火山将要爆发——既没有烟雾,石头也不烫。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Tout ce que vous voyez ici, c'est l'énergie absorbée par le t-shirt et qui contribue donc à son échauffement.

你现在看到的所有这些,是T恤吸收的能量,是它发的原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

A l'assaut de la vieille dame, d'autres vieilles dames finissent leur échauffement.

- 攻击老,其他老

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

C'est un échauffement comme un athlète. Acclamations.

这是场像运动员样的。干杯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

En plein échauffement, c'est Antti Patsi, l'un des meilleurs jockeys.

在全面中,最佳骑师之安蒂·帕西 (Antti Patsi) 出场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elle a aussi choisi d'allaiter jusque dans les salles d'échauffement.

即使在暖室,她也选择母乳喂养。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Cette balade est un petit échauffement pour l'équipage avant le pic de cet été.

这次旅行是在今年夏季高峰期之前为船员们做的短暂

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

L'important est de prévoir quelques déviations en cas d'échauffement: une bonne histoire, un sujet fédérateur.

- 重要的是在过的情况下计划些偏差:个好故事,个统的主题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Après un rapide échauffement, chacun va essayer ce jeu inventé par des paysans bretons il y a plusieurs siècles.

- 快速后,每个人都会尝试几个世纪前布列塔尼农民发明的这个游戏。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Mimurin est très doué pour faire un échauffement qui s'appelle Furikomanaide taisou ça veut dire l'exercice de ne pas verser.

Mimurin非常擅长做,叫做Furikomanaide taisou,意思是不倒的锻炼。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ça dure 63 jours de souffrance avec à chaque fois : échauffements, étirements, entraînement et étirements à nouveau.

它持续63天的痛苦,每次:,伸展,训练和伸展。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Or, 50% de la lumière que l'on reçoit du soleil est composée d'infrarouge, qui sont invisibles, mais qui contribuent effectivement à l'échauffement du tissu.

但是,我们从阳接收的光有50%是红外线,它是不可见的,但是确实让织物变了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Si vous n'êtes pas sûr de vous, la technique du bord de l'assiette est tolérée. Je me, mais mon assiette et aucune tâche après ces échauffements.

如果您不熟悉,可以沿着盘边转着吃,但我的餐具很干净。加后。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Lorsque le t-shirt est éclairé par le soleil, il absorbe plusieurs couleurs qui contribuent à l'échauffement du tissu, et celle qu'il n'absorbe pas est reflétée et correspond à la couleur du t-shirt.

当T恤被阳光照亮的时候,它会吸收多种颜色,这些颜色会导致织物发,而它不能吸收的颜色会被反射出来,对应T恤的颜色。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

On l’utilise normalement pour le sport, c’est-à-dire qu’avant de commencer à courir à toute allure, eh bien, il faut faire des exercices d’échauffement, bla, bla, bla, pour avoir le corps chaud.

这个词通常用于运动领域,意为全速跑步之前,做些运动,使体变

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Aujourd'hui, je vais simplifier ce cours pour que ce cours soit ouvert à tout le monde et nous allons, dès à présent, commencer par un échauffement de la nuque et un échauffement de la colonne vertébrale.

今天我来简化下这个课程,让这个课程适合所有人,我们从现在开始就来做颈部的,和脊柱的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ces valeurs limites sont construites pour limiter l'échauffement du corps.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enfourcher, enfourchure, enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse, enfranger, enfreindre, enfuir, enfumage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接