有奖纠错
| 划词

La salle de réunion est au troisième étage.

会议室在四

评价该例句:好评差评指正

Il est à l'étage d'au-dessus.

他在上那层。

评价该例句:好评差评指正

Il est allé jucher à un septième étage.

〈转义〉他住到八去了。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois monter sur étage encore plus un.

更上一层

评价该例句:好评差评指正

Vous avez la chambre N.415, au 3e étage.

房间是415号,在四

评价该例句:好评差评指正

Nous avons monté nos valises au 3e étage.

我们把手提箱搬上四

评价该例句:好评差评指正

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

那个年轻女孩上到了

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il les toilettes à cet étage ?

这层有卫生间吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous montons à quatrième étage . Il y a de jolies choses .

我们上,那儿有漂亮西。

评价该例句:好评差评指正

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度上了,还是没发现人。

评价该例句:好评差评指正

Il a eu assez des six étages d'escaliers droites siffler souffle.

他爬了六层梯累得呼呼直喘。

评价该例句:好评差评指正

Passepartout trouva sanspeine, au second étage, la chambre qui lui était destinée.

路路通在上一点没有费事就找到了指定给他住房子。

评价该例句:好评差评指正

Le premier niveau est principalement utilisé dans les bâtiments à peu d'étages.

第一个等级基本用于一些低层建筑。

评价该例句:好评差评指正

Mon appartement est au sixième étage d'un vieil immeuble dans le sixième arrondissement.

房间坐落在一栋六区古老建筑七层。

评价该例句:好评差评指正

Un escalier mécanique permet aux clients des grands magasins de monter aux étages supérieurs.

自动扶梯可运载大商场顾客到高层去购物。

评价该例句:好评差评指正

Le studio se trouve au septième étage, nous pouvons monter par ascenseur pour le visiter.

单间公寓位于八,我们可以坐电梯上去参观。

评价该例句:好评差评指正

Acutuellement nous devons nettoyer jusqu'à 18 étages sans être payés en plus. C'est beaucoupp trop.

目前我们负责无偿打扫1-18层卫生,这太说不过去了。

评价该例句:好评差评指正

L'exposition occupe tout le premier étage.

展览会占了整个二面。

评价该例句:好评差评指正

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层

评价该例句:好评差评指正

Elle est allée prendre de l'argent à 3e étage.

她上取钱去了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从动, 从动齿轮, 从动构件, 从动件, 从动力学观点上, 从动轮, 从动物学的观点来看, 从动轴, 从而, 从发酵槽中放出新酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

从头学法语

La chambre numéro 3 est au premier étage.

3号房在二楼。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Alors il vociféra en levant la tête vers l’étage supérieur : — Louise ?

于是他仰起头来,朝楼上大声喊道:“鲁易丝?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il monte au deuxième étage, dit Harry.

“他在朝三楼走呢。”哈利说,但是罗恩举起了手。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Parvenu au premier étage, il fit une pause.

上了二楼,他歇了下。

评价该例句:好评差评指正
5分钟速法语

Avant cela, il était situé au premier étage.

在此之楼。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu dessines un rond aplati pour le premier étage.

层你画个扁圆。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il est sur trois niveaux, il a trois étages.

加尔桥有三层。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Elle éteint la télé, et monte lentement au premier étage.

她关了电视,上二楼。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

L’ascenseur emmène George, Peppa et Papa Pig au tout dernier étage.

猪爸爸,佩奇和乔治坐着电梯来到了这栋楼的最顶层。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Peppa, est-ce que tu as pensé à regarder à l’étage ?

佩奇,你有没有想到去楼上看下?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui c'est vrai, ça veut dire un étage plus haut.

没错,意为更高的楼层。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À Chongqing, on ne sait jamais à quel étage on est.

在重庆,你永远不知道自己在哪层。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Jamais elle ne sut comment elle avait monté les six étages.

她怎么也不会想起是怎样爬到了七楼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La chambre de Fred et George se trouvait au deuxième étage.

弗雷德和乔治的卧室在三楼。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

C'est au dernier étage, la porte en face.

我家在顶楼, 门正好对着楼梯口。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Ah non ! Les douches et les W. -C. sont à l'étage.

不!淋浴和卫生间是楼层共有的。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui. Vous avez deux chambres voisines au deuxième étage. Voici vos clefs.

是的。你们的房间是挨着的,都在三楼。这是钥匙。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle s'ouvre d'un coup et il tombe du premier étage.

门突然打开,他从楼掉了下来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il quitta ses appartements et fit une courte escale au sixième étage.

他离开房间,到六楼待了会儿。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On les avait mis par précaution dans l'étage d'en bas.

为了谨慎起见,人们把这两个人安置在下面的层楼上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从略, 从略的, 从马上摔下来, 从马上摔下来的, 从没, 从煤矿里采煤, 从美学观点来看, 从门口起, 从迷恋中醒悟, 从名词派生出来的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接