Servez bien frais avec un peu de crème éventuellement.
也可以再加上一些鲜奶油。
Merci . J’aurais éventuellement besoin d’imprimer des documents, je pourrais utiliser votre imprimante ?
谢谢。我可能需要打一些文件,能用您打?
J'aurais éventuellement besoin d'imprimer des documents, je pourrais utiliser votre imprimante ?
我可能要打一些文件,我可以用一下你打?
Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.
当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能修正。
Et à l'égard de qui faut-il éventuellement le faire valoir?
如能强落实这项权利,对象是谁?
Il s'agirait donc de développer, ou éventuellement de renforcer, l'encadrement réglementaire et les infrastructures matérielles.
规章度和实际基础设施可能需要予以发展和/或加强。
Je peux éventuellement vous accompagner .
我可能会陪您。
J'aurais éventuellement besoin de votre concours.
我可能会需要您协助。
Elle pourrait éventuellement renaître sous une autre forme.
它可能以另一形式而复活。
J'invite les participants à poser leurs questions éventuellement.
我请各与会者提出他们可能有何问题。
Cela signifie qu'ils peuvent éventuellement s'en échapper.
这就是说,这种阻燃剂有可能在某种程度上渗出处理材料。
Quels mécanismes les pays ont-ils éventuellement institutionnalisé?
如果有效,如何将这些长期化?
Cette expérience est actuellement consignée pour être éventuellement ailleurs.
正在记录这方面经验以供在其他地方推广。
Elle organisera éventuellement des réunions ou des groupes techniques.
并酌情组织会议或技术小组。
Des relations similaires pourraient éventuellement être créées avec l'OMC.
或许可以与世界贸易组织建立类似关系。
Les employés peuvent éventuellement participer à une action revendicative légale.
雇员可参加合法工业行动。
On a suggéré que l'OCDE joue éventuellement ce rôle.
有人建议,经合发组织可发挥这一作用。
D'autres exemples pourraient éventuellement être examinés dans le commentaire.
评注部分也许可以讨论其他情形。
Le Comité sera tenu informé de toutes autres modifications éventuellement nécessaires.
须进行何进一步调整,均会向委员会通报。
La somme qui sera éventuellement recouvrée sera fonction du montant demandé.
联合国在这方面可能收回款项取决于提出请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Éventuellement, oui. je dois trouver avant juin.
没错,我是要在六月前找到住所。
Et éventuellement quand même, le futur de l’indicatif.
当然还有直陈式将来时。
Merci. J'aurais éventuellement besoin d'imprimer des documents, je pourrais utiliser votre imprimante ?
谢谢。我可能需要打印一些文件,能用您的打印机吗?
Un peu de beurre, du miel, éventuellement de la confiture.
一点黄油,蜂蜜,可能还有果酱。
Mais aussi éventuellement pour les plantes qui pousseraient à côté.
它也可能对旁边生长的植物产生影响。
Ce soir, par exemple, on va être six, éventuellement sept.
例如,今晚我们有六人,也可能是七。
Ça peut fragiliser des couples, éventuellement.
它可能会影响夫妻关系。
On peut éventuellement ajouter quelques meringues.
我们可以最后添加一些梅林。
Je me demandais si je pouvais éventuellement le mettre dans le vôtre.
我想知道是否可以把它放在你的车库里。
Donc, j'attends tous vos J'aime pour éventuellement faire un volume 3.
所以,我等着你们的赞哦,好让我录制第三视频。
On peut éventuellement les remettre à cuire en surveillant vraiment le micro-ondes, là.
我们可以再次放进微波炉,但是要关注微波炉里的情况了。
Est-ce qu'on peut éventuellement le virer parce qu'on en reparle après ?
我们可以把这换位置吗?因为我要之后再谈论这。
Cette fois-ci, essayez de relire et de corriger éventuellement les erreurs que vous voyez.
这次,尝试阅读并纠正你们可能看到的错误。
L'occasion pour les électeurs d'éventuellement sanctionner la politique menée par le Président.
选民有机会批准总统奉行的政策。
Je mets les blancs de côté, ça pourra me resservir éventuellement pour faire des meringues.
我把蛋白放在一边,它可以用来制作蛋白酥皮。
Donc on peut passer éventuellement quelques fois des semaines sur une seule et même épée.
因此,我们有时会花费数周的时间来研究同一把剑。
Il est au contraire présenté comme assez beau, éventuellement subversif et très souvent sexy.
相反,反串后的女性还是相当漂亮,有时是颠覆性的,并且常常很性感。
Alors bien le laver effectivement pour enlever la terre qu'il pourrait éventuellement y avoir.
我们要认真仔细地将欧芹里可能藏有的泥土洗干净。
Éventuellement peut-être qu'elle aura la chance de repartir un peu par les racines.
或许它还能从根部再生一些。
On pouvait éventuellement laisser un message à un interlocuteur absent, s’il avait branché son répondeur automatique.
如果电话另一头的对方不在家,我们还可以给他留口信,只要他有开启他的录音电话机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释