有奖纠错
| 划词

Nous sommes encouragés par ces évolutions positives.

我们对这些积极事态发展感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Les structures familiales sont en évolution constante.

新的不同类型的家庭形式层出不穷。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions tous nous féliciter de cette évolution.

我们大家都应该这一事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Trois facteurs fondamentaux interdépendants expliquent cette évolution favorable.

成这一有利进展有三个强大的、相互关联的基本要素。

评价该例句:好评差评指正

Israël souhaite l'évolution continue de ces idées.

色列期待这些想法继续发展。

评价该例句:好评差评指正

On retiendra notamment deux évolutions dans ce contexte.

在这面,有两项发展态势值得关注。

评价该例句:好评差评指正

Le paysage institutionnel du secteur est en évolution.

该部门运作的机构背景正在改变。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif se félicite de cette évolution.

咨询委员会对上述发展表

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une évolution très encourageante.

这确实是一个令人深受鼓舞的发展。

评价该例句:好评差评指正

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

这些行动破坏了争取实现和平的积极动向。

评价该例句:好评差评指正

À défaut, le monde connaîtra une évolution extrêmement défavorable.

不这样做,世界局势将走向极端不利的向。

评价该例句:好评差评指正

La tenue de débats thématiques est une évolution positive.

举行专题辩论是一个受的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

La délégation chinoise se réjouit de cette évolution positive.

中国代表团对这些积极的进展表

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial voit là une évolution extrêmement préoccupante.

特别报告员认为,这种事态引人严重关注。

评价该例句:好评差评指正

Cet avis consultatif marque une évolution capitale et décisive.

这项咨询意见是至关重要的关键情况发展。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu toutefois une évolution positive importante.

但是,也出现了一些重大的积极势头。

评价该例句:好评差评指正

Des initiatives sont en cours pour contrecarrer cette évolution.

另一面,也渐渐有了一些抵制这种趋势的举措。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres font état d'une évolution analogue.

各会员国均确认这一演进过程。

评价该例句:好评差评指正

Le développement durable est impensable sans une telle évolution.

没有这样的发展,就无法想象能够实现可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont très souvent particulièrement touchées par cette évolution.

经常,妇女特别受到这种情况的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chorographie, chorographique, choroïde, choroidea, choroïdectomie, choroïdérémie, choroïdien, choroïdienne, choroïdite, choroïdo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家小秘密

Il nous la montre en évolution constante. Éphémère.

他给我们示一直处于进化状态色彩。永恒。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En France, il y a eu beaucoup d'évolution.

在法国,(这一体制)得到了很大

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Donc, ces épines sont apparues à diverses reprises dans l’évolution.

都有可能变成刺。所以这些刺在进化过程中不同时期都出现过。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette civilisation possède le terrifiant pouvoir d'accélérer son évolution !

这个文明,其有可怕加速进化能力!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Deux couverts traditions évolutions antérieures par un canard pour deux, rosé.

两道传统菜肴,一只鸭子,两酒。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais cela se produit sur plusieurs décennies selon l'évolution du pays.

但这需几十年时间,也取决于国家程度。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Cela témoigne de l'évolution de la culture chinoise de l'alcool.

演化着中国酒文化。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Elle résume l’évolution du climat sur un peu plus d’un demi-siècle.

它总结了半个多世纪以来气候演变。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En prime, ce nouveau modèle profite de l'évolution de la législation.

而且,这种新模式得益于法律演变。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Encourager une vie sociale positive peut influencer l'évolution de ta vie.

积极社交生活会影响你人生。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Et trois, voici l'évolution du PIB par habitant en France depuis 1880.

再者,这是法国自1880年以来人均国内生产总值情况。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Pour les chercheurs, il faudrait donc pouvoir surveiller l’évolution de virus émergents.

因此,对于研究人员而言,他们需能够监测新出现病毒演变。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Mais est-ce que ce saut consiste uniquement en une évolution physiologique ?

但是这种飞跃仅仅只是一个生理上进步吗?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cela se comprend mieux en regardant l'évolution de la pyramide des âges.

在看人口金字塔时候更好理解。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'Académie codifie aussi l'évolution de la langue. Parfois, elle la freine.

学院也规范了语言演变。有时,它会做出限制。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

De sorte que les entreprises reprennent leurs produits pour tenir compte de cette évolution.

应此企业重新布产品时,会充分考虑到这种变化趋势。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En fait, c'est dû à l'évolution de notre espèce, l'Homo Sapiens.

实际上,这是由于我们这个物种进化,为灵长目。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

« Cette génération aime s'exposer et s'exprimer. Il y a eu une évolution culturelle. »

“这一代人喜欢现自己,表达自己。文化已经生了转变。”

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les entreprises commencent à prendre en compte cette évolution majeure.

企业已经开始重视这一深刻社会变化。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cela est apparu plusieurs fois dans l’évolution des plantes de sous-bois.

这在下层丛薄进化中已经出现过几次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chou, chou blanc, chou de Bruxelles, chou fleur, chou palmiste, chou rouge, chou vert, chouan, chouannerie, choucas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接