"Mais ça n'existe pas, Toto. C'est impossible. Une telle bête ne pourrait pas faire caca."
“但它并存在,多多。这是可能。这样动物能便便。”
Je ne sais pas que le monde extérieur existe.
我知道外部世界存在着.
Egaux, pas de devoirs sans droits !
同样,存在无权利义务!
L'ouvrier, parce que le Père Noël et la femme intelligente n'existent pas.
工人。因为圣诞老人和聪明女人都是存在。
C’est pourquoi, cette image, et il ne pouvait pas en être autrement, elle n’existe pas.
因此,这个形象当然存在了,确实只可能此。
Donc, en pratique, la différence entre mariage et Pacs à ce sujet n'existe pas.
因此,在实践中,婚姻区别与民间伙伴关系,这并存在。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
果你存在,一切都同(没有相同)。
Les domaines suivants n'existent pas encore. Vous pouvez les acheter.
这些域名存在,您可以注册。
Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.
目前存在要更换政策.
Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.
它存在于挑逗人女人之内,许它根本存在。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很幸,她唯独跳过了我,好像我存在一样。
Je ne suis pas visible, Je n’existe pas.
我是可见,我是存在。
Il n'existe pas d'équivalent en français de ces universités publiques.
在大众大学里存在有相同于这样法语。
Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.
对于敢于尝试人来说,存在宿命。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所以说或然率是因为我们确定他存在。
Si Dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer.
"神纵使并存在,人们有必要创造祂出来."
Le rappel à chacun qu'il ne peut exister de droit sans la contrepartie de devoirs.
将提醒每个人,存在无义务制衡权利。
Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.
每一个人,都是一个故事。这故事是波澜惊或雄浑壮丽故事,一样影响其存在意义。
Mais comme il n'existe point de marchands d'amis, les hommes n'ont plus d'amis.
但是世界上存在卖朋友商店,人们在商人那里买到朋友,所以人们没有朋友了。
La page que vous cherchez n'existe pas ou a été déplacée !
网页存在或已转移!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe pas de verbe équivalent, de traduction directe.
不存对等动词,不存直接翻译。
Il faut savoir que cette façon interactive d'enseigner au Japon n'existe pas.
要知道,这种互动教学法日本是不存。
Vous les croyiez disparus, Stéphane les a retrouvés .
你可能以为这些糖果不存了,但斯蒂芬找到了它们。
Comme il n’y aura plus de Satan, il n’y aura plus de Michel.
魔鬼既不存,也就不用除魔天使了。
En pareil cas, il n’y a pas d’amour qui tienne ; le cloaque l’éteint.
这种情况下,不存爱情,污泥已把它扑灭了。
Le plus incroyable, c'est que la Belgique n'existait même pas à cette époque !
最令人难以置信是,比利时那个时代都不存!
À mon avis, la question ne se pose même plus.
我看来,已不存这个问题了。
La confiance ne semble pas aller de soi.
似乎并不存着信任。
Enfin si, elle existe toujours mais elle a changé de nom.
不,它还是存,只是改了名字。
Ce milieu, moi, je ne sais même pas s'il a existé.
我不知道存不存那样环境。
Faites comme si je n'existais pas là.
就当我不存。
La mode n'existait pas ou elle était très exclusive.
时尚不存,或者它是被人独占。
J'ai l'impression qu'il y a une bienveillance aussi autour du style qui n'existait pas avant.
我觉对于风格也有一种善意,这是以前不存。
Ah putain, je veux plus entendre parler, tu m'en parles plus, il existe plus.
该死,我再也不想听到他名字,再也不想提了。你不要和我再说了,他不存了。
Car une forme d’autisme commune à tous les autismes, ça n’existe pas.
因为所有自闭症不存共同表现形式。
D'accord. - Mais il n'y a pas bon matin.
好。但是不存bon matin。
Voilà, qui n'existe pas. Mais tout le monde dit comme ça.
是,它根本不存。但所有人都那么读。
Ouais, ouais. Je suis tard ! Ben non, je suis tard, ça n'existe pas.
是。je suis tard!不对,je suis tard是不存。
Et comme il n'existe pas, il faut la créer.
而它本身并不存 所以就造一个出来。
Déjà parce que le racisme anti-suisse ça n'existe pas.
首先,因为反瑞士种族主义是不存。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释