Peut-être que nous ne sommes pas parfait, mais c'est certainement la vôtre.
或许我们做得并不完美,但那一定就是您己。
Je sais bien, tu me le répètes assez souvent, que tu n’es pas parfait.
我知道,你让我重复次数不够,你不完美的。
On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.
开始谈论市场的不完美之处以及减轻这些不完美之处所造成的影响的必。
Les processus proposés ne sont pas parfaits.
在提议的各进程并不完美。
La résolution que nous venons d'adopter n'est pas parfaite.
我们刚才通过的决议并不完美。
Mieux vaut etre riche et en bonne sante que pauvre et malade.
先说下我己的不完美的翻译:最好富有并且身体好,不贫穷不生病。
De nombreux pays en développement sont mal intégrés dans l'économie mondiale.
许多国家仍然是以不完美的方式融入世界经济。
Un grand nombre de pays en développement demeurent très imparfaitement intégrés dans l'économie mondiale.
许多国家仍然是以不完美的方式融入了世界经济。
L'Organisation des Nations Unies est une institution imparfaite, mais elle n'a pas de pendant.
联合国是一个不完美的机构,但是没有别的机构可以替代它。
Le Programme d'action constitue un bon départ, mais n'est ni parfait ni complet.
行动纲领是好的开端,但这一纲领既不完美,也不完全。
Il n'y a pas de solution parfaite.
并不存在完美无缺的解决办法。
C'est justement parce que notre monde est imparfait que nous avons besoin de l'Organisation des Nations Unies.
恰恰因为世界如此不完美,才更需联合国。
Notre passé en matière de non-prolifération est irréprochable.
我们的不扩散记录完美无瑕。
Cela crée chez les jeunes des attentes que ne peuvent pas toujours satisfaire des marchés du travail imparfaits.
这使青年人产生了不完美的劳动力市场难以满足的期望。
Je dirais que les Français ne croient pas en la perfection de la nature humaine.
可以说,法国人不相信人的完美。
Non pas, dit judicieusement Jehan. Un borgne est bien plus incomplet qu'un aveugle. Il sait ce qui lui manque.
“不对。独眼比瞎子更不完美,欠缺什么,他心有数。” 约翰颇有见识地说道。
Ces efforts palestiniens sont incomplets et imparfaits et se heurtent à de nombreux obstacles, mais sont bien réels.
巴勒斯坦人的这些努力还不完整,不完美,还面临许多障碍。
Aussi longtemps que nous vivrons dans un monde imparfait, il sera toujours nécessaire pour les États de se défendre.
只我们生活在一个不完美的世界,各国就仍然需保卫己。
Je dis « J'espère », Monsieur le Président, car les antécédents du Conseil dans ce domaine sont moins que parfaits.
主席先生,我说,“我希望”是因为理事会在这方面的记录并不完美。
Avec toutes ses imperfections, elle a fait face aux problèmes de l'enfance, de la puberté et de l'adolescence.
它在这个并不完美的时期,经历了幼年、青春期和少年时期的各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, nous sommes tous un peu moins que parfaits !
是的,我们都有点不完!
Je m'excuse de ne pas parler parfaitement anglais.
我为我说英语不完而道歉。
Il est peut-être un peu moins que parfait
他可能有点不完。
Ce n'est pas symétrique ni parfait.
它既不对称也不完。
Votre français ne sera pas parfait, mais tout ça, c'est pas important.
你的法语不完,一切都不重要。
On a besoin d’avoir des évaluations standardisées, même si elles sont imparfaites.
我们需要有标准化的评估,即使它们并不完。
Ils devraient être fiers de leur réussite, même si le résultat final n'est pas parfait.
他们要对自己取得的成绩感到自豪。虽然结果并不完。
Après, le droit à l'imperfection, c'est encore autre chose que vous dites.
,有关不完的权利,您说的是另一回事。
Attention ! Ce n'est pas parfait, cela va s'améliorer, mais quand même c'est incroyable.
注意!她并不完,之后可能会变得更好,仍然令人惊叹。
Alors c’est pas parfait, mais c’est mieux que rien. Et il y a plein de proxys !
尽管它并不完,总比没有好。而且有很多代理数据!
Ça marche même si tu penses ne pas être parfait quand tu parles ou quand tu écris.
就算你觉得自己的口语或者书面语不完,招也是管用的。
Simplement, ils et elles galèrent, et on sent bien que Despentes les aime malgré leurs imperfections.
简单地说,他们和她们努力着,尽管他们不完,Despentes仍然爱着他们。
Donc, cette technique t'aidera même si tu n'es pas parfait à l'oral ou à l'écrit.
所以,就算你口语、书面语不完,个方法还是能帮到你。
2 de coeur? 8 de trèfle? 7 de carreau? Non. Parfait!
红桃2?梅花8?方块7?不。完!
Fin de la catégorie numéro 2. Comptez vos points et on passe à la catégorie numéro 3 avec l'imparfait.
类别 2 结束。计算您的分数,我们进入类别 3 的不完部分。
Non, non, les points sont parfaits, c’est super!
不,不,非常完,做得好极了!
Un moment donné, on n’est pas parfait.
在某些时候,你并不完。
Un marché d'objets qui ne sont pas parfaits est en train d'émerger.
一个不完的物品市场正在出现。
Il est utilisé en combinaison avec l'imparfait dans des récits.
它与叙事中的不完结合使用。
On n'a pas besoin d'être parfait.
我们不需要做到完。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释