有奖纠错
| 划词

C’est un médicament à prendre pendant le repas.

(动词不定式)这是进餐

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes mis en route de bonne heure pour y arriver avant la nuit.

有现在(即英语不定式般式)和过去(即完成式)两

评价该例句:好评差评指正

On a déjà eu l'occasion de parler de ce sujet ( ici). Détaillons un peu plus ce qui se passe dans le cas d'un adverbe employé avec un infinitif ou un participe passé.

我们已经谈论了这个话题( 在这儿),现在我们详细地解释“副词+不定式”和“副词+过去分词”规则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语小知识

Explorons la base verbale des verbes à l'imparfait.

我们来研究下未完成过去时态里动词不定式的词根吧。

评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆的语法点

Alors, c'est un infinitif qui se termine par " er" .

那它就个以" er" 结尾的动词不定式

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le radical c'est simplement le verbe à l'infinitif.

词根就动词的不定式

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous avez remarqué que le deuxième verbe n'est pas conjugué, il est à l'infinitif.

你们发现了,第二个动词没有变位,它不定式

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est " être maquillé" - Il est conjugué à l'infinitif passé.

" être maquillé" --它不定式的过去时的动词变位。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais c'est toujours le verbe " se maquiller" ! Même si c'est un infinitif.

动词 " se maquiller" ! 即使不定式

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Attention, on va écrire ici couper à l'infinitif, c'est-à-dire avec -ER à la fin.

注意,这里我们要写“couper”的不定式,也就说以ER结尾。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On va donc écrire rentrer, -ER, à l'infinitif.

因此,我们要写“rentrer”的不定式形式,即-ER结尾。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

« avoir dit » est l'infinitif passé du verbe « dire » .

“avoir dit”动词“dire”的过去不定式

评价该例句:好评差评指正
法语小知识

Pour trouver la bonne terminaison, il suffit de trouver l'infinitif.

为了找到变位的词尾,首先我们要知道动词不定式

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Soit un nom, soit un verbe à l'infinitif, soit un groupe verbal au subjonctif.

要么名词,要么不定式,要么虚拟式的动词词组。

评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆的语法点

Si celui-ci fait action exprimé par l'infinitif.

如果后者个用不定式表达的动作。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Deux verbes se suivent, le second, se met à l'infinitif ! ! !

两个动词相继出现,第二个动词不定式的!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il faudrait dire " je dois pratiquer la langue" , verbe à l'infinitif.

应该说“je dois pratiquer la langue”,使用动词不定式

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, dans le premier cas, il s’agit de mettre la préposition plus l’infinitif.

种情况下,介词后面加了不定式

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Par exemple dans l'infinitif des verbes du premier groupe.

比如第组动词的不定式

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Troisième remarque, avec un verbe à l’infinitif.

第三点,动词不定式

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Vingt-sixième erreur, c’est la négation avec l’infinitif.

否定不定式

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tu vois qu’il y a un accent circonflexe sur le verbe connaître à l’infinitif.

你看到了吧,动词connaître的不定式上面有个长音符。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Tu peux manger, après tu peux, on met de l'infinitif.

你可以吃,在你能后面,我们要用不定式

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端