有奖纠错
| 划词

La commémoration du dixième anniversaire de cette tragédie est un rappel solennel que nous ne devons plus faillir à notre devoir d'aider les Rwandais dans leurs efforts pour panser les plaies qui leur ont été infligées.

这一悲十周年严肃地提醒人们,我们决能再次协助卢旺达人民努力愈合他们伤痕。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas seulement d'éviter les conflits qui aggravent la pauvreté, déplacent des millions d'êtres humains, détruisent des biens et des infrastructures ou laissent des blessures sociales très difficiles à panser. Cela est une question plus humaine et bien sûr plus économique.

一个避免暴力冲突问题,暴力冲突会加贫穷发达、使数百万人流离失所、毁坏基础设施及造成极难愈合社会创伤,更一个人类问题,当然也一个经济问题。

评价该例句:好评差评指正

Tant que cette douleur ne sera pas apaisée, tant que les plaies ne seront pas cicatrisées, tant qu'on ne saura pas, dans les familles albanaises, si les disparus sont morts ou non, si on a perdu son frère, son cousin, sa soeur ou son père, alors les conditions de l'instauration d'un comportement plus tolérant ne seront pas mises en oeuvre.

在处理这一苦难愈合伤口以前,在阿尔巴尼亚家属知道失踪者生死以前,而无论失去兄弟、表兄弟、姐妹还父亲,可能创造更大宽容条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


archipel de la sonde, archipel des bisayas, archipel des visayas, archipel du spitzberg, archiphonème, archiplasme, archiplein, archipresbytéral, archipresbytérale, archiprêtre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年精选

La maladie de Paget du sein, caractérisée par une petite plaie au mamelon qui ne guérit pas, se forme au niveau de la partie superficielle de la glande mammaire.

佩吉特氏病,特征为愈合小伤口,形成于表部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


architectural, architecture, architecturé, architecturer, architrave, architravé, architravée, archivage, archiver, archives,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端