有奖纠错
| 划词

Elle n'était certainement pas indiquée dans le contexte des "crimes", réputés être imprescriptibles.

在“犯罪”问题上,它肯定,犯罪被认受时效限制

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, même si les choses ont un peu évolué, l'incertitude demeure.

,虽然已有一些令人鼓舞发展,但基本肯定情况继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Sans sa direction vigoureuse et ses efforts, les progrès des 18 derniers mois n'auraient certainement pas été possibles.

没有他领导、力量和努力,过去一年半进展几乎肯定

评价该例句:好评差评指正

En raison de l'état incertain de ces montants non apurés, le Comité a limité la portée de son opinion.

这些未调节数额肯定性,委员会只能提出有限审计意见。

评价该例句:好评差评指正

Le subjonctif est utilisé pour décrire une situation qui n'est pas réelle, donc pour décrire des opinions, des faits imaginés ou incertains.

虚拟式来描述很虚拟情况(当然哈哈),肯定东西,者想象东西,者看法。

评价该例句:好评差评指正

En raison de tout ce qui s'est produit au cours de l'année écoulée, la réponse à cette question ne peut malheureusement pas être affirmative.

,随着去年发生一切,答案肯定

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les deux phrases ci-dessous que j’ai lues dans ce forum ne sont pas justes, car on y utilise « quoique ce soit » alors qu’elles décrivent des situations certaines.

应该描述一个虚拟,想像肯定情况才。上面例子都描述这种情况.

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement qui consacrent déjà beaucoup trop de leur budget limité à des armes dont ils n'ont pas vraiment besoin manqueront par conséquent de fonds pour la santé, l'éducation et les infrastructures essentielles.

发展中国家预算本来就已捉襟见肘,却它们并肯定需要军备,这势必导致保健、教育和重要基础设施资金所剩无几。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, aucune des nombreuses candidatures à des vacances au Département présentées par des nationaux du Kazakhstan, dont certains ont l'expérience des opérations de maintien de la paix et ont suivi des stages de formation de l'ONU, n'a été retenue.

哈萨克斯坦候选人,其中包括有维和经验候选人和参加过联合国维和人员训练班学习候选人提出就任维和部职务许多申请,没有一份得到肯定审核。

评价该例句:好评差评指正

L'aptitude à prédire le comportement de l'ozone demande une quantification des rôles joués par les processus chimiques et dynamiques se trouvant à l'origine de la production, de la déperdition et de la répartition de l'ozone, ainsi que des incertitudes à leur sujet.

了能够预测今后臭氧行,就需要在数量上确定造成臭氧产生、损耗和分布及其肯定化学和动态过程

评价该例句:好评差评指正

L'analyse a révélé en outre un fort pourcentage de produits à usages multiples dans les importations de biens environnementaux des pays en développement, ce qui implique un choix parfois difficile pour ces pays entre une diminution des recettes douanières et des avantages environnementaux plus ou moins incertains.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多途产品占很高比例,这就意味着,这些国家在关税收入减少与肯定环境收益资金上面临着困难抉择。

评价该例句:好评差评指正

La population urbaine mondiale s'accroît rapidement et la plupart de ces habitants supplémentaires vivent dans des taudis urbains surpeuplés caractérisés par des logements inadéquats, l'absence de sécurité d'occupation, le caractère aléatoire des emplois et le manque de services de base, en particulier d'eau salubre et de services d'assainissement.

世界城市人口正在迅猛增长,其中多数人居居住在拥挤城市贫民窟里,缺乏适当住房,无法安居,就业肯定而且缺乏基本服务,特别安全饮水和卫生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sot(t)ie, sotalol, sotch, sotie, sot-l'y-laisse, sottement, sottie, sottise, sottisier, sou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Envol有声电台2018

On devrait pas boire de l'alcool, les professeurs ne sont surement pas d’accord avec ça !

我们不能喝酒,老师肯定同意

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Paganel dut se contenter de cette demi-réponse, et il fit connaître à Glenarvan le résultat de sa conversation.

尔只好满足于这个肯定回答,把谈话结果告诉爵士。

评价该例句:好评差评指正
Code source

Alors, il faut distinguer ce qu'elle savait sans doute de ce qu'elle savait sans doute pas.

那么,需要区分她肯定知道和她肯定知道

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il y a des gens qui ne sont pas à l'aise avec ce qui s'est passé, c'est certain.

- 有些人对发生事情感舒服,这是肯定

评价该例句:好评差评指正
Les petits papiers

Non, non, c'est sûr, c'est un milieu qui a été beaucoup, qui a été très, très masculin pendant très longtemps.

,这是肯定,这是一个长期以来非常、非常男性化行业。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Le mot " fur" , tu ne le connais certainement pas et c'est bien normal parce que c'est un mot qui n'est plus utilisé.

Fur,你肯定知道它意思,这是很正常,因为这个单词已经不了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Alors bien sûr certaines le font quand même ; mais si elles sont prises, c’est le déshonneur assuré, et la perte du titre de geisha.

当然,有人还是会这么做,但如果被抓,那肯定光彩,还会失去艺妓头衔。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Malheur à l’homme d’étude qui n’est d’aucune coterie, on lui reprochera jusqu’à de petits succès fort incertains, et la haute vertu triomphera en le volant.

倒霉属任何小集团学者,哪怕很肯定小小成功也会受指责,道德高尚者靠偷盗他而声名大振。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Mais quel que soit votre niveau actuel et quelle que soit votre capacité à apprendre, en utilisant cette méthode, vous ne pouvez pas échouer, c'est impossible.

但不论你目前水平如何,不论你学习能力如何,只要这一方法,你就不会失败,失败是肯定

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et d'ailleurs, comment se faisait-il que le ministre de la Magie se déplace en personne pour s'occuper d'une histoire qui concernait un sorcier de premier cycle ?

魔法部部长本人参与未成年人魔法事情,这肯定寻常

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


soucekite, souche, souchet, souchette, souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端