Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.
周围一片寂静,伸手不五指,我迷了路。
Ces immeubles nous cachent la mer.
因为这些房子挡着,我们看不大海。
On ne voit pas non plus les oreilles.
也看不耳朵。
Si les yeux ne voient pas, le coeur ne se fend pas.
眼不,心不碎。
Ni voit les sables blancs du rivage.
汀上白沙看不。
On ne voit pas à dix pas.
十看不了。
Ne voit pas pendant longtemps, récemment heureusement ?
好久不,最近还好吗?
Ils ne verront pas la grue de mille-ans perchée sur les hauts pins.
不,多栖百丈松。
Leur carte de crédit a aussi disparu.
她的信用卡也不了。
Certaines étoiles sont invisibles à l'œil nu.
某些星星是肉眼看不的。
Il parle si bas qu'on ne l'entend pas.
他说话声音太小,大家听不。
L'herbe qui tremble de danger au moindre souffle du vent, je ne l'entends pas.
风吹草动的危险,我听不.
Il fait tres somber. Je ne vois rien.
太黑了,我什么也看不。
Une journée sans vin est une journée sans soleil.
一日无酒,如同一日不阳光。
L'oeil voit tout et ne se voit pas lui-même.
眼睛能看一切,是看不自己。
Le dictionnaire qui était sur le bureau a disparu.
在办公桌上的那本书不了。
J'appelle toujours, mais vous ne pouvez pas entendre réellement.
我一直呼唤,但是你却听不.
Je ne fis que l'apercevoir et il disparut.
我刚看到他, 他不了。
Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.
它消失在了我们的视线,不了。
Il ne parle pas assez fort pour qu'on l'entende.
他说话声音不够高, 别人听不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a disparu et je suis inquiète.
不见了我很担心。
Voilà que son précieux réveil avait disparu!
珍贵的闹钟消失不见了!
On ne voyait rien à cause de la fumée.
由于火灾,我们什么都看不见。
" Les documents auxquels je pense ont disparu" .
我想的文件不见了。
Bientôt, il disparut à nouveau de son champ de vision.
然后这小矮人就不见了。
Autrefois , ils regardent sans voir, écoutaient sans entendre.
过去,们视而不见,听而不。
Parlez plus fort, je ne vous entends pas.
说大声点,我听不见。
Je ne peux pas le voir.
我看不见。
Seulement, les munitions, dont Ayrton était approvisionné, avaient disparu avec lui.
不过艾尔通的武器却和一起不见了。
Mais son état ne s'améliore pas.
但是状况不见好转。
Elle tendit sa main devant elle, mais ne vit pas ses doigts.
伸手不见。
La mère de Rusty se rend compte que son petit a disparu.
Rusty的妈妈意识到宝宝不见了。
Le poisson n'est plus visible dans sa conserve.
鱼罐头里再也看不见了。
Il n'y aura jamais personne d'autre que lui.
我再遇不见第二个。
Oh, je vois, la liste avait disparu!
哦,我知道了,清单不见了!
Et ce mec il est disparu.
但那个人不见了。
Vous imaginez, toute une vie de travail sans voir le jour?
你想想,工作一生都看不见蓝天?
Et puis, vous ne les entendez pas.
咱们听不见这些滑板车的声音。
Eh bien, où donc est cette autre ?
“怎么,那一个又不见了?”
Elles disparaissent quand tu as le plus besoin d'elles.
们你最需要的时候消失不见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释