有奖纠错
| 划词

Les responsables du terrorisme d'État contrôlent les systèmes de pensée et d'expression, ils œuvrent de concert avec les médias.

从事国主义行为的控制着思想和言论体系,与媒体串通一气

评价该例句:好评差评指正

Bien que les démolitions massives de logements par la puissance d'occupation soient contraire au droit international humanitaire, il serait ironique que les donateurs adoptent la position, préjudiciable aux victimes, selon laquelle il se rendraient complices de ces violations en finançant la construction de nouveaux logements.

占领国大肆破坏巴勒斯坦园的行径违背了国际道主义法,如果捐助方从不利于受害者的原则立场出发,为筹集资金,帮助巴勒斯坦建立新住所是与违法行为串通一气,那就大错特错了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Ce qui veut dire que vous étiez associés.

这说明你们俩串通一气

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle est d’accord avec son frère pour me mystifier.

她和她哥哥串通一气来骗我。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Des entreprises qui pendant 16 ans se sont entendues pour faire payer plus cher des équipements fournis aux compagnies électriques.

企业在16年间串通一气为了让电子公司提供的团队付更多的钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

47 soldats allemands et une femme, accusée d'avoir collaboré, sont faits prisonniers.

47 名德国士兵和一名妇女指控串通一气俘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Malheureusement, je crois que tout concourt pour considérer que ce sont des feux criminels.

不幸的,我相信一切都在串通一气,认为这些都犯罪火灾。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Elles sont soupçonnées de complicité dans la fuite de Yoo Bung Eun, qui a refusé de se rendre à convocation des magistrats.

他们怀疑与Yoo Eun的飞行串通一气,Yoo Eun拒绝投降以传官。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

On a également le cas de fraude où la personne se déplace réellement, mais l'examinateur à côté, de mèche, va répondre aux questions à sa place.

我们也有诈骗的情况, 这个人实际上去旅行了,但他旁边的审查员串通一气,会替他回答问题。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et cause donc à ces messieurs de l’affaire de ton père. Le médecin s’entend avec la Direction… N’est-ce pas ? vieux, que le médecin se trompe, que vous pouvez encore travailler ?

“跟那些先生们再谈一谈他爷爷的事吧。医生和经理处串通一气的… … 不吗?老爷子,医生弄错了,你还能够干活儿吧?”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

" Je n'ai pas commis de collusion, et je ne connais personne d'autre dans l'équipe de campagne qui ait commis de collusion avec un quelconque gouvernement étranger" , a-t-il déclaré dans un communiqué de onze pages.

" 我没有串通一气,我不知道竞选团队中还有其他人与任何外国政府勾结," 他在一份长达十一页的声明中说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端