有奖纠错
| 划词

IS3.80 Le montant prévu (359 200 dollars), en augmentation de 36 800 dollars, servira à couvrir les coûts de l'administration des contrats portant sur les activités commerciales susmentionnées.

IS3.80 所需经费359 200美元,增加了36 800美元,用于支付与管理上述业务活动商业合同有费用,包括(a) 维也纳经费55 100美元;(b) 曼谷费104 100美元,相当于个当地职位费用,负责与出租会议中心有行政工作;(c) 曼谷工作人费150 000美元,以协助与展览有活动和视听安排;以及(d) 曼谷警卫和工作人加班费和夜勤津贴50 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres parties du marché du travail privé, les possibilités de travail à temps partiel sont également limitées, par exemple sous la forme de dispositions disant que le nombre d'employés à temps complet ne doit pas diminuer si on crée un poste à temps partiel.

在另部分私营劳动力市场上,工作可能性也有限,例如格式条款表明,全时工作人数绝对不会因为设立职位而减少。

评价该例句:好评差评指正

Ce service a permis à un plus grand nombre de membres de minorités de présenter leur candidature à des postes dans les institutions provisoires d'administration autonome : depuis sa mise en place, le pourcentage de fonctionnaires membres de minorités est passé de 2,6 à 6,5 % au Ministère des services publics et de 0 à 18 % au Ministère de l'agriculture.

服务使得更多少数民族候选人得以申请自治机构职位:自从开设这服务以来,公共服务部和农业部少数民族分别从2.6%增至6.5%,从0增至18%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sabreuse, s'abreuver, s'abriter, s'absenter, s'abstenir, sabugalite, saburral, saburrale, saburre, sac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接