Il y a loin du dire au faire.
说做有一大段距离。计划实现有一大段距离。
Nous travaillons de 8 heures à midi.
我们工作中午。
Quelle distance y a-t-il entre ici et la porte ?
门口距离有几米?
J’ai travaillé de huit heures à midi.
我8工作中午。
La forêt s'étend depuis le village jusqu'à la rivière.
树林村庄一直延伸河边。
D'ici à la gare, il y a dix kilomètres.
里火车站有十公里。
De Nice à Paris,il y a mille kilomètres.
尼斯巴黎有一千公里。
De là au village, il y a deux bons kilomètres.
那儿村里足足有两公里路。
Seule la distance d'un baiser sépare l'amour de l'amitié.
友,只有一个吻的距离。
Il a pris un taxi de son usine à sa maison.
他他的工厂打了辆车他家。
De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.
第六名第十名是老片。
De chez moi à mon bureau je mets une heure de porte à porte.
我家办公室, 出门进门, 我要花一小时。
Moi, c’est le matin que j’ai cours, de huit heures à midi.
我是上午有课,十二。
De Paris à Marseille , tout le monde parlait de ce film.
巴黎马赛,人人都在讨论部电影。
D'ici la ville, ça fait une jolie trotte.
儿城里, 有好长一段路呢。
Il faut combien de temps pour aller de Beijing àParis en avion?
北京巴黎坐飞机要多长时间?
On nous a promenés de guichet en guichet.
他们让我们个窗口跑另一窗口。
Les vacances dure du 1er au 31 août.
假期8月1日持续8月30日。
Les employés de plus de 10 à plus de 300 personnes.
员工也原来的10多个人增加300多人。
A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.
他刚水里出来马上又钻水中去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez quinze heures de cours, du lundi au vendredi.
周一到周五,您有15小时的课。
De Beaumont-Hamel à la crête de Vimy, de Dieppe à Juno – nous n’oublierons pas.
博蒙阿梅尔到到维米岭,迪耶普到朱诺-我们不会忘记。
De la Corée à Suez, de Chypre à Kandahar – nous n’oublierons pas.
朝鲜到苏伊士,塞浦路斯到坎大哈-我们不会忘记。
Depuis l’été 2014, il est ainsi passé de 90€ à 50€.
2014年夏起,该价格90欧变到50欧。
Est-ce que vous n’avez rien mangé depuis hier ?
“昨天到现在没有吃过东西吗?”
Sedna pleurait et gémissait du matin au soir.
Sedna早哭到晚,早抱怨到晚。
On est passé de Chanel à LV.
香奈儿到路易威登。
On va les classer de la moins mauvaise vers la plus mauvaise.
我们最好到最差进行排名。
De la chaîne de montage vers la décharge des débris.
装配线到垃圾场。
On passe facilement de Dalida aux Poppys, Police aussi.
Dalida到Poppys,再到Police。
Elle a des cours du lundi au vendredi.
周一到周五她有课。
Moi, c'est le matin que j'ai cours, de huit heures à midi.
我早上有课,八到中午。
Non. De Paris à Rome en autocar.
不是!巴黎到罗马乘汽车。
Et vous vivez où depuis vous êtes à Paris?
到巴黎开始您住在哪?
Vous y trouvez de tout, du pneu de tracteur à la crevette.
拖拉机轮胎到大虾应有尽有。
Et de toi à moi, la famille ne ment pas.
你到我,家族之间不应欺骗。
2, lessiver les escaliers de la cave au grenier.
2,清洗地窖到阁楼的楼梯。
Du IXe au XIIe siècle, on assiste à un affaiblissement du pouvoir royal.
公元9世纪到公元12世纪,皇权遭到削弱。
De la naissance, au grand âge, en passant par l'adolescence.
出生到老年 中间还有个青春期。
Il faut combien de temps pour aller d'ici à Wangfujing?
这儿到王府井要多长时间?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释