Ma délégation rejette l'interprétation qu'a faite le représentant de la Corée du Nord des essais nucléaires menés par certains scientifiques dans mon pays.
我国
表团反对北朝鲜
表给我国一些科学家所从事
核实验
定性。
M. Lew (République de Corée) (parle en anglais) : Après avoir écouté ce que vient de dire le représentant de la Corée du Nord, je répondrai nous ne sommes pas d'accord avec son interprétation des expériences scientifiques incluant du matériel nucléaire menées récemment par un groupe de scientifiques de la République de Corée.
柳先生(大韩民国)(以英语
):
北朝鲜
表刚才

,我们并不同意他对大韩民国一组科学家资金利用核材料所从事
科学实验
描述。
En achevant progressivement le cadre juridique; En améliorant le contrôle de la qualité des produits alimentaires en cours de production et à la douane; En renforçant le réseau de laboratoires d'analyse des denrées alimentaires; En stimulant les producteurs et les négociants, et en encourageant les uns à produire, et les autres à acheter et vendre des produits sûrs et de bonne qualité.
逐步完成法律框架; 提高粮食产品生产和海关质量管理; 加强从事食品分析
实验室网络; 鼓励和奖励生产商/贸易商生产和经营安全、优质
产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous dirigez à l'école polytechnique fédérale de Lausanne le laboratoire d'algorithmes et de systèmes d'apprentissage, vous avez travaillé dans l'intelligence artificielle à l'université de Californie du Sud, à Édimbourg aussi.
你在洛桑的瑞士联邦理工学院(Swiss Federal Institute of Technology)管理算法和学习系统实验
,并在爱丁堡的南加州大学(University of Southern California)从事人工智能工作。