Après dégradation, l'uranium peu enrichi peut être utilisé comme combustible pour réacteurs commerciaux à énergie nucléaire.
经过掺和变成的低浓缩
可用作商业核能反应堆的
料。
Des experts nucléaires encouragent la recherche et le développement pour éliminer les obstacles techniques restants pour que les réacteurs de recherche soient capables de remplir toutes les fonctions requises avec de l'uranium faiblement enrichi.
核专家正在加紧推动旨在克服剩余技术障碍的研发活动,以便研究反应堆使用低浓缩
来履行需要的所有功能。
Le projet kazakh et la technique utile de transformation de l'uranium hautement enrichi en uranium faiblement enrichi peuvent offrir un bon exemple pour l'élaboration de projets et de programmes analogues dans d'autres régions et d'autres pays.
哈萨克项目及再处理高度浓缩
成为低

的成功经验可成为一个成功的例子,作为其他区域和国家发展类似项目和方案的一个基础。
Si ces renseignements sont utiles, les méthodes actuelles de mesure et d'évaluation ne permettent pas de déterminer clairement l'origine de la contamination à l'UFE et à l'UHE à partir des informations que l'Agence a reçues de l'Iran et d'autres sources.
尽管这些资料很有帮助,但在伊朗和其他国家目前提供给
子能机构的资料的基础上,现有的测量和评价方法还不能明确查明高浓缩
或低浓缩
污染的来源。
En outre, elle exécute un programme irréversible et de grande envergure visant à convertir l'uranium hautement enrichi qui subsistait après la réduction des armes nucléaires en uranium faiblement enrichi destiné à alimenter un réacteur, c'est-à-dire en un produit non militaire.
俄罗斯联邦正在对裁减核军备后遗留下来的高浓缩
实施一项不可逆转的、规模很大的方案,把它转变成非武器形式的低浓缩
。
Comme j'en ai informé le Conseil des gouverneurs de l'AIEA à sa dernière réunion, les inspecteurs de l'Agence ont pu vérifier les matériaux nucléaires soumis aux garanties, qui consistent en uranium faiblement enrichi, en uranium naturel et en uranium appauvri.
我曾在
子能机构理事会最近的会议期间报告说,
子能机构视察员得以核查受保障制度管制的核材料,即低浓缩
、天然
和贫化
。
Elle constate aussi que pour de nombreux réacteurs de recherche on abandonne le combustible à uranium fortement enrichi en faveur de combustible à uranium faiblement enrichi, à la suite du Programme de réduction de l'enrichissement pour les réacteurs de recherche et d'essai.
审议大会还注意到,由于减少研究和测试用反应堆的浓缩程度方案,许多研究用反应堆正在停用高浓缩
料,改用低浓缩
料。
L'existence de ce genre de matière dans des installations nucléaires civiles pourrait représenter une menace pour la sécurité et il est dans tous les cas, sauf quelques-uns, techniquement possible de transformer les installations en question pour qu'elles utilisent de l'uranium faiblement enrichi.
此类物质存在于民用核设施中可能会成为安全威胁,而且在绝大多数情况下,使此类设施转而使用低浓缩
在技术上是可行的。
Elle constate avec satisfaction que pour de nombreux réacteurs de recherche on abandonne le combustible à uranium fortement enrichi en faveur de combustible à uranium faiblement enrichi, à la suite du Programme de réduction de l'enrichissement pour les réacteurs de recherche et d'essai.
审议大会赞赏地注意到,由于减少研究和测试用反应堆的浓缩程度方案,许多研究用反应堆正在停用高浓缩
料,改用低浓缩
料。
La Conférence prend note de l'accord entre les États-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie, qui porte sur la conversion en Fédération de Russie de 500 tonnes d'uranium fortement enrichi tiré des armes nucléaires de ce pays, en uranium faiblement enrichi destiné à des réacteurs commerciaux.
审议大会注意到俄罗斯联邦和美利坚合众国同意在俄罗斯联邦境内将俄罗斯联邦用于核武器的500吨高浓缩
转化为用于商用反应堆的低浓缩
。
La Roumanie appuie sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire et joue un rôle de partenaire actif dans la promotion des programmes destinés à convertir les réacteurs de recherche TRIGA pour qu'ils utilisent de l'uranium faiblement enrichi (UFE) plutôt que de l'uranium hautement enrichi (UHE).
罗马尼亚充分支持减少全球威胁主动行动,并作为一个重要伙伴,促进培训、研究、同位素、一般
子能(TRIGA)研究用反应堆把高浓缩
料转换为低浓缩
料的方案。
La Conférence est favorable à l'élargissement de partenariats internationaux à de nouveaux États donateurs et bénéficiaires dans le cadre d'opérations concertées telles que la réduction des stocks mondiaux d'uranium hautement enrichi utilisé dans des réacteurs de recherche civils et, lorsque cela est possible, la conversion de ces réacteurs à l'uranium faiblement enrichi.
大会支持扩大国际伙伴关系,把新的捐助国和受援国纳入合作范围,如减少全球民用研究反应堆使用的高浓缩
库存,并使这种反应堆尽可能改用低浓缩
。
La Conférence convient qu'il y a particulièrement besoin de garanties concernant les matières nucléaires non irradiées d'emploi direct, et prend note des prévisions de l'AIEA selon lesquelles l'utilisation à des fins pacifiques de plutonium issu de la séparation du plutonium et de l'uranium devrait se développer au cours des quelques années qui viennent.
审议大会认识到对非辐照直接使用的核材料的保障措施的特
要求,注意到
子能机构预测,用于和平用途的分离钚的情况将在下几年内增加。 审议大会认识到民间研究用反应堆改用低浓缩
有助于促进核不扩散。
Cet arrangement devrait permettre à l'Agence de satisfaire, par l'intermédiaire des fournisseurs autorisés par elle, aux demandes de fourniture de combustible nucléaire d'uranium faiblement enrichi et de retraitement du combustible usé aux taux du marché et de garantir la fourniture ininterrompue de ces services, à condition qu'il n'y ait pas de manquement aux procédures de garantie ou d'inspection dans les installations en question.
这项安排应能使
子能机构通过其授权的供应商,以市场价格满足对低浓缩
核
料供应的需求以及对乏
料再处理的需求,并保证不间断地提供这些服务,但条件是有关设施不得违背保障制度或视察程序。
Le gouvernement de la Roumanie a pris des mesures pratiques pour réaliser deux projets importants avec l'aide et l'appui des États-Unis et de l'AIEA : le remplacement complet, dans le réacteur de recherche TRIGA de Pitesti, de l'uranium très enrichi par de l'uranium faiblement enrichi et le retour du combustible neuf du réacteur de recherche WWR-S de Magurele à la Fédération de Russie.
罗马尼亚政府已经采取实际步骤,在美国和
子能机构的协助和支持下完成了两个重要项目:将皮特什蒂的TRIGA研究反应堆从高浓缩
彻底转变为低浓缩
;将默古雷莱的WWR-S研究反应堆的新
料转到俄罗斯联邦。
Comme l'Afrique du Sud l'a signalé au Colloque international sur la réduction de l'utilisation de l'uranium hautement enrichi, qui a eu lieu en Norvège en juin dernier, nous appuyons les efforts nationaux visant à convertir les installations civiles d'uranium hautement enrichi en installations d'uranium faiblement enrichi; cependant, nous mettons en garde contre les tentatives visant à réduire l'utilisation de l'uranium hautement enrichi à des fins civiles pacifiques.
正如南非于去年6月份在挪威召开的高浓缩
国际专题讨论会上所指出的那样,我们支持各国努力争取实现民用设施从高浓缩
到低浓缩
转换,但我们要警惕企图努力减少和平民事用途的高浓缩
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年7
合集 
2015年8
合集 L'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) a signé jeudi un accord avec le Kazakhstan dans la capitale Astana pour établir la première banque mondiale d'uranium faiblement enrichi (UFE), selon une publication de l'AIEA.

原子能机构(IAEA)周四在首都阿斯塔纳与哈萨克斯坦签署了一项协议,根

原子能机构的出版物,,建立世界上第一个低浓缩铀(LEU)银行。

2015年12
合集 Un bateau transportant 11 tonnes d'uranium faiblement enrichi a quitté l'Iran pour la Russie, a annoncé lundi le secrétaire d'Etat américain John Kerry, estimant qu'il s'agissait d'" une des étapes les plus significatives que l'Iran a franchies pour tenir ses engagements" .
一艘载有11吨低浓缩铀的船只。