C'était là, certes, une des plus fastidieuses grimaces qu'il eût jamais faites pour le bon plaisir du roi.
诚然,这也是为王上,他平最倒胃口故作姿态罢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est d'accord que ce légume est dégoûtant, ça c'est mon avis.
们同意种蔬菜有点倒胃口,的看法。
Je trouvais ça assez dégoûtant, mais il y a beaucoup de monde en France qui le fait.
觉得个很倒胃口,但在法国有很多人么做。
Non, merci, répondit Harry, ces pauvres toilettes n'ont jamais vu quelque chose d'aussi atroce que ta tête, ça les rendrait malades.
“不用了,多谢。”哈利说,“可怜的马从来没有泡过像你的头样叫人倒胃口的脑袋——它可能会吐呢。”
C'est la première fois que je lui vois l'air dégoûté, à Alceste, c'est vrai que l'idée de manger Agnan, ce n'est pas tellement appétissant.
第次看到样东西倒胃口。不过亚斯特来说,吃掉阿尼昂真的不个让人有胃口的主意。
D’ailleurs il vous restera toujours vos charmes pour les séduire. Usez-en si votre échec avec Felton ne vous a pas dégoûtée des tentatives de ce genre.
况且,您还总有您的魅力去勾引们嘛。倘若您在费尔顿身上的失败还没有使您类把戏倒胃口,那就请您再试试。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释