Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出人口迁徙政策。
Chaque année et suivant les millésimes, des décrets paraissent pour réglementer cette pratique.
随着年份变化,每年农政部门都会新出一些法令去规范这项措施。
Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .
政府出一项局限于法国本土政策。
En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.
护信息安全,德国联邦政府也出暂时停用IE相关通知。
Le programme de réforme de la fonction publique est attentif aux besoins des femmes.
目前已经出注重性别差异公务员制度改革方案。
Mme Jocelyne Croes (Pays-Bas) dit qu'en dépit du nouveau Code civil d'Aruba, divers stéréotypes persistent.
Jocelyne Croes女士(荷兰)说,尽管出新阿鲁巴《民法典》,但一些陈规定型观念依然存在。
La Thaïlande a une politique destinée à régler le problème de l'immigration illégale.
泰国已出解决非法移民问题政策。
La création de l'engagement continu n'aurait donc aucun effet sur le système des fourchettes optimales.
因此,连续任用出不会影响适当幅度制度。
La Constitution et les principales lois seront bientôt disponibles en créole.
即将出《法》和主要法律克里奥尔语文本。
Toutes ces initiatives ont néanmoins été lancées parallèlement, sans aucune coordination.
但实际情况则是,所有这些举措都是平行出,相互没有任何协调。
Des dérivations et distillations de toutes sortes ont été élaborées et présentées.
准备和出各种各样衍生和提炼方案。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出两项相互协调模式――简捷瑞士公式和双边投资协定模式。
Diverses lois actuelles interdisent la violence sexuelle et la violence au sein du mariage.
毛里塔尼亚已经出禁止性暴力和婚内暴力各种法律。
Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?
如果缺乏提供差别待遇所需具体立法措施,能出这种配额制度吗?
Pour toute information concernant l'introduction éventuelle d'un système de quotas, voir le paragraphe 7.
有关能否出配额制度信息,见第7点。
L'Argentine déplore la formulation de nouvelles doctrines de sécurité qui n'écartent pas l'emploi d'armes nucléaires.
阿根廷对不排除使用核武器新安全理论出感到遗憾。
Il est préoccupant qu'aucune mesure juridique n'existe pour lutter contre de telles pratiques.
令人关切是,事实上没有出法律措施来打击这种做法。
Nous espérons que de nouvelles mesures de confiance seront prises rapidement.
我们希望将有更多建立信任措施出。
Des mécanismes sont déjà en place dans certains pays.
某些国家已经出相关机制。
Une nouvelle réglementation contraignante doit en outre voir le jour en avril prochain concernant le courtage immobilier.
一项新关于房产中介强制规定也将在四月出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pensez qu'il y aura une nouvelle loi qui viendra ?
你觉得,未来会出台新法律法规吗?
Mais c'est aussi, justement, pour apaiser cette colère que ces lois interviennent.
但正是为了平息愤怒,这些法律才出台。
Une loi vient même punir de mort le trafic de monnaie métallique, mais cela n'arrange rien.
甚至出台了一项法律,这项法律将贩运金属货币的行为判为死刑,但这无济于事。
En 1539, avec l'ordonnance de Villers-Cotterêts, le français est promu langue juridique et administrative du Royaume.
1539年,随着维勒-科法令的出台,法语被升级为王国的法律和行政语言。
Mais après des mois de négociations sous la pression de l'Europe, un accord vient donc d'être trouvé.
但是在欧洲压力下协商几个月之后,因此出台了一份恰当的协议。
Certains pays trop pauvres pour interdire le travail des enfants ont donc mis en place un système obligatoire de scolarisation.
某些因为太穷而不能禁止童工的国家已经出台一种义务教育体系。
Un projet de loi est prévu d'ici l'été pour décarboner l'industrie.
预计今年夏天将出台一项法案,使该行业脱碳。
Une loi de plus, la 27e depuis 1980, avec quel impact réel?
1980 年以来的第 27 部法律又出台了,它有何实际影响?
La loi Egalim, lancée il y a 7 ans.
7 年前出台的 Egalim 法。
Je ne suis pas persuadé personnellement qu'une nouvelle loi là-dessus change grand-chose.
我个人并不确信,就此出台一部新法律能带来多大改变。
Des lois sont mises en place pour protéger les orangs-outans et leur habitat aussi.
相关法律也已出台,旨在保护猩猩及其栖息地。
Projet de loi sur l'industrie verte présenté aujourd'hui.
绿色产业法案今天出台。
Alors, le gouvernement veut anticiper en dévoilant 15 mesures pour y faire face.
因此,政府希望通过出台 15 项措施来应对它。
La réaction a été vive après l'adoption de cette mesure.
这项措施出台后, 反响强烈。
Et il redoute la même issue à l'occasion du projet de loi de finances.
他担心在财政法案出台时也会出现同样的结果。
Les arbitrages ne tombent plus comme avant.
决策不再像以前那样迅速出台。
Les deux hommes “collaborent dans des mises en scène destinées à manipuler les ouvriers et l'opinion”, ajoute un député des Républicains.
这两个人“合作出台一些旨在操控工人和舆论的措施”,一位共和党议员补充说道。
Là, l'Union Européenne prend un règlement et cette loi s'applique aux 27 États membres d'un coup.
这里,欧盟出台一项法规,这项法律立即适用于27个成员国。
L'Espagne l'a déjà mis en place et, en France, certaines entreprises n'ont pas attendu la loi.
西班牙已经实施了它,而在法国,一些公司没有等到法律出台。
Depuis avril 2010, Beijing a introduit une série de mesures pour freiner les prix galopants de l'immobilier.
自2010年4月以来,北京出台了一系列措施来遏制房价飙升。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释