有奖纠错
| 划词

Depuis quand ces techniques existent-elles ?

这些技术是什么时候

评价该例句:好评差评指正

Il y a un trou dans sa comptabilité.

账目了漏洞。

评价该例句:好评差评指正

Il peut également être résolu dans le processus de polissage de certains des problèmes.

还可以光过程中一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont présentés sur le graphique dans le même ordre que dans la légende.

各种需要在图中顺序与在图例中顺序相同。

评价该例句:好评差评指正

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复炎症会引发身体上疼痛和功能障碍。

评价该例句:好评差评指正

Je regardai donc cette apparition avec des yeux tout ronds d'étonnement.

因此,我惊奇地睁大眼睛看着这突然

评价该例句:好评差评指正

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理需求.客户在实际运作中问题!

评价该例句:好评差评指正

Depuis quand existent-ils ces techniques ? Se développent-elles ? Comment ?

这些技术是什么时候?它们发展了吗?有哪些发展?

评价该例句:好评差评指正

Le tableau qui s'en dégage n'est guère encourageant.

正在情况确不妙。

评价该例句:好评差评指正

Kiki, 27 ans, est consultante pour un important cabinet d'affaires commerciales.

(文中名不做翻译),27岁,商贸事务所咨询顾问。

评价该例句:好评差评指正

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是可能情况。

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés qui ont surgi périodiquement ont été surmontées par le biais de compromis.

通过折衷克服了有时问题。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait se préparer à toute éventualité.

必须准备应付任何可能结果。

评价该例句:好评差评指正

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析和预测正在威胁。

评价该例句:好评差评指正

Des occasions potentielles se dégagent plus clairement sur la voie de négociation régionale plus large.

在更大区域方面潜在机会则更为明显。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs participants ont mentionné l'apparition de nouveaux donateurs.

一些与会者提及新捐助者。

评价该例句:好评差评指正

Elle a insisté tout particulièrement sur l'évolution encourageante observée dans le pays.

她特别指出在该国积极趋势。

评价该例句:好评差评指正

L'occasion actuellement créée en Somalie ne doit pas être perdue.

不应丧失目前在索马里机会。

评价该例句:好评差评指正

Les pourparlers intenses sur la question ont ensuite pris fin.

关于这一问题激烈辩论随之结束。

评价该例句:好评差评指正

D'autres questions pourront être examinées selon qu'elles se poseront durant la session.

届会期间其他事项可加以审议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点睛, 点聚焦, 点刻, 点蜡烛, 点蜡烛头用的小烛盘, 点亮, 点路灯者<旧>, 点卯, 点煤气, 点面结合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Alors qui est arrivé en premier ?

那谁先

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Depuis quand la poupée Barbie existe-t-elle ?

芭比娃娃是什么时候

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le latte qui est apparu dans l’épisode était une erreur.

剧中拿铁是一个错误。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

La perte momentanée de ma vue avait été la conséquence de cet éclat.

刚才我眼睛失明正是由于这突然强光刺激。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Et cela ne date pas seulment de 1988.

且这种象不是1988年才

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et ces bactéries, elles arrivent lors des épisodes pluvieux.

而这些细菌都是在雨季

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Cliquez sur le lien qui apparaît dans la description de cette vidéo.

本视频描述处中链接即可。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et là, pour le coup, les épines sont par deux.

瞧这里,刺是成对

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Madame Magie, j'adore quand vous faites ça.

魔法女士,我喜欢你样子。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Mais il est apparu au loin, s'est laissé reconnaître peu à peu.

但他是在远处,逐渐相认。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est ouf cette source de savoir qui arrive comme ça sans crier gare !

这种突然知识来源真是太神奇了!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

S'il ne vient pas tout de suite, il viendra plus tard.

如果单词不马上会晚点

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Apparaissent quand je le veux. Vert bleu jaune rouge blanc ou brun.

我希望,绿蓝黄红白或棕色。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

En plus, ça me dégoûte un peu cette encre qui apparaît tout d’un coup !

并且,这使我有点厌恶突然这个墨水。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Si ce n'est pas le cas, cliquez vite sur le lien qui apparaît juste ici.

如果没有话,请赶快点这里链接吧。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

L’application mobile INPN espèces permet de découvrir les espèces recensées près de chez vous.

应用程序INPN使得我们可以发附近物种。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les leviers les plus pertinents varient suivant les pays et dépendent de choix politiques.

越中肯方法越来越多且取决于政策。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu remarqué que cette difficulté est apparue récemment ou soudainement ?

你是否注意到这个困难是最近或突然

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je regardais donc cette apparition avec des yeux tout ronds d'étonnement.

我惊奇地睁大着眼睛看着这突然小家伙。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le book tote c’est un nouveau classique.

托特包是最近经典款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点头表示赞同, 点头哈腰, 点头认可, 点头同意, 点头应允, 点头之交, 点位, 点位似, 点涡, 点线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接