有奖纠错
| 划词

Il est sorti au clair de lune.

趁着月色清亮,他了。

评价该例句:好评差评指正

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工作,然后

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes partis sans malles, avec seulement un sac .

拖箱子,就带了个包!

评价该例句:好评差评指正

Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.

他不允许自己的女儿在夜间

评价该例句:好评差评指正

Par beau temps, tout le monde est de sortie.

因为天气很好,大家都了。

评价该例句:好评差评指正

Il part à sept heures comme d'habitude.

平常一样,七点

评价该例句:好评差评指正

Il est parti sans sa serviette.

带公文包就了。

评价该例句:好评差评指正

Cela arrive qu'il sorte le soir.

他偶尔晚上

评价该例句:好评差评指正

Nous sortons peu le soir.

晚上我很少

评价该例句:好评差评指正

Quand ils sont partis, je me douche, et je m’habille pour aller travailler.

等他后,我淋浴更衣,准备去上班。

评价该例句:好评差评指正

On a hâte de partir en vacances .

急着度假。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas l'autorisation de sortir samedi soir .

他星期六晚上不被准许

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas sortir sans parapluie.

雨伞,人不能.

评价该例句:好评差评指正

Moins je sors, moins j'ai envie de sortir.

我越不, 就越不想

评价该例句:好评差评指正

De chez moi à mon bureau je mets une heure de porte à porte.

我家到办公室, 从到进, 我要花一小时。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont sortis par un beau temps.

好天气他

评价该例句:好评差评指正

Nous sortirons si le soleil se montre.

如果太阳来,我

评价该例句:好评差评指正

Maintenant que le temps s'est remis au beau, nous allons pouvoir sortir.

既然天气转晴, 我可以了。

评价该例句:好评差评指正

Quand il sors toutes les fois où qu'il aille,il s'habitue à tourner à droit d'abord.

每次,不管去哪里,总是习惯先向右走.

评价该例句:好评差评指正

Certain jour qu’il pleuvait, j’étais sorti sans imperméable.

有一天下雨,我的时候又有带雨衣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Fausse lettre, dit Porthos ; nous n’avons pas été consignés.

“这是假信,”波托斯说,“我们没有受罚。”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Oh, mais il est tard. Je dois sortir. Louis.

哦,要迟到了。我要了。Louis。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Attends tu vas où? Bah, je sors.

等等,你要去哪? 额,我啊。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Et puis en plein centre-ville, c'est super pour sortir le soir.

此外,这个公寓位于市中心,晚会很棒的。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Euh. bah non, je n’ai pas envie de sortir.

恩,,今

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Et tu pars à quelle heure le matin?

那你几点

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Hier matin, Anne est partie de chez elle à huit heures.

,安妮八点

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(

Et vous sortez ? Vous voyez beaucoup de spectacles ?

么?您看很多演吗?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

N'oublie pas de mettre tes bottes en caoutchoucs pour sortir.

时别忘了穿雨鞋。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Quand on va en dehors, il faut un manteau.

当我们时,还需要外套。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je pars vers 8 heures, 8 heures et quart.

大约是八点,八点一刻这样。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oui oui je ne fais pas semblant et je n’ai pas de droit de sortir.

对啊,我是装的,我了呢。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Qu'est-ce que tu fais ce soir? Tu sors?

你今晚干什么?吗?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

C'est quoi ça? Tu nous as fais se déplacer pour ça?

这是啥玩意?你安排我们就是为了这个?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Et je n’ai pas le droit de sortir.

而且我了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il peut se déplacer quand même !

他还是可以自己的!

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Ma mère a besoin de lunettes, mais elle ne peut plus se déplacer.

我妈需要眼镜,但她没办法

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je crois que c'est bon. Je suis prête à sortir avec mes copines.

我觉得很好。我准备好和朋友啦。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Des milliers de personnes se déplacent chaque jour dans les grandes villes.

在大城市里面每成千万人

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Je partirai au travail à 9 heures et demie, quand ils s’endormiront.

在他们入睡后,我9点半工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


词汇丰富的语言, 词汇学, 词汇学的, 词汇学家, 词汇要素, 词基, 词句, 词句的(口头的), 词类, 词林,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端