L'option 2 pourrait venir s'ajouter à l'option 1 ou à l'option 3.
这种办法可以补充备选办法1或备选办法3。
Il s'agit de l'approche par écosystème et de l'approche de précaution.
这就生态系统办法和预防办法。
Ce n'est pas là le refuge des faibles, mais celui des sages.
这不弱者办法,智者办法。
La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.
实现等同功能结果办法称为“一体化”办法。
À notre avis, le remède le plus efficace est la prévention.
我们认为,最有效补救办法预防性补救办法。
Une série de mesures d'incitation et de dissuasion devra être formulée.
必须拟出一套经济和政治鼓励办法和抑制办法。
Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.
提交人没有利用这一补救办法,因此未能用尽国内补救办法。
La formule donnée à l'article 76 est courante.
第七十办法一种常见办法。
Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.
工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。
D'autres solutions sont également possibles et méritent d'être étudiées plus avant.
还查了其他各种制参考基线备选办法,这些办法需要进一步审议。
Quels recours s'offrent aux travailleuses pour contester cette discrimination et quelle est leur efficacité réelle?
女性雇员可以采取哪些补救办法对这类歧视提出质疑以及这类补救办法实际上否有效?
Cette idée a bénéficié d'un certain appui.
有些与会者赞成这一办法。
Les femmes représentent 55,1 % des utilisateurs et la majorité des utilisateurs pour chaque option.
在利用这些办法人中,妇女占55.1%,在每个办法中,妇女占多数。
Ou se rallient-ils à une solution intermédiaire et, dans l'affirmative, laquelle?
或者,各国否倾向于一种折衷解决办法,如果话,什么样折衷办法?
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集团公司对待办法。
Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.
有些代表团赞成软性法律办法。
Il convient de trouver des moyens d'atteindre cet objectif.
必须确实现这一点办法。
Ce qu'il faut, c'est trouver le juste milieu.
问题找到平衡兼顾办法。
Il ne saurait y avoir de solution militaire au conflit du Moyen-Orient.
不能以军事办法解决中东冲突。
Comment nous assurer que ces exigences sont satisfaites?
我们认为有一些可能办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des moyens ? répliqua M. Homais ; lui ! des moyens ?
“法?”奥默先生回嘴说,“他!有什么法?
Pas question donc de passer par des méthodes radicales.
不能通过激进法。
Il y avait un moyen de se cacher.
有一个藏身法。
Il vous est arrivé quoi la main?
那你有什么法了?
Il n'y a aucun moyen de l'arrêter.
没有任何法能阻止。
Je n'y peux rien si la nature, M'a bâti dans la démesure.
上帝将我塑造得过于美,我也没法。
Didou va trouver une solution. Hein ?
Didou会找到解决法,嗯?
Vous pourriez peut-être faire un effort et appelez Cheval!
您就不能想想法联系施瓦勒吗!
Mais oui, ça ne se refuse pas.
好,这没法拒绝。
Oui, vous deux, vous avez une idée ?
嗯,你俩有法吗?
C’est encore le meilleur moyen de faire passer l'information.
这还是传播信息最好法。
Le ciel sait que c’est bien malgré moi.
上天知道这是没有法事。
Il a toujours une façon de rendre plus rock and roll.
他总是有法变得更加摇滚。
J’ai une idée. Je vais la décorer.
我有法了。我要装饰。
Le remède de Peppa pour guérir du hoquet n'a pas marché.
佩奇给乔治治疗打嗝法没用。
La seule solution, c'est de s'y mettre une bonne fois pour toutes.
唯一解决法就是立即开始。
Les puces? Venez avec moi. On va se les faire partir.
蚤子?跟我来,我有法。
Je n’ai plus qu’à mourir de faim, moi.
我除了饿死之外,别无法。
Aucune solution ne se présente à nous pour soigner les maux de notre société.
我们没有法治愈我们社会弊病。
Je crois qu'il n'y a pas grand-chose à faire.
“我想没有其他法了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释