有奖纠错
| 划词

Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.

地铁族就是一个大家庭,共享、包容、创新是论坛的主旋律。

评价该例句:好评差评指正

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,同等还是优先

评价该例句:好评差评指正

De ce point de vue, elle peut grandement contribuer à assurer l'inclusivité du processus politique.

这方面,这次会议可以极大地促进保证这个政治进程具有包容性。

评价该例句:好评差评指正

En Somalie, mon Représentant spécial s'est employé activement à encourager une réconciliation nationale sans exclusive.

此外,我的索马里问题特别代表积极鼓励开展包容各方的民族解进程。

评价该例句:好评差评指正

Les réformes visant à établir des régimes politiques plus ouverts, issus d'élections libres, se poursuivent.

非洲各国继续进行改革,建设以开选举进程为基础的更具包容性的政治制度。

评价该例句:好评差评指正

À la session suivante, il conviendrait de procéder autrement, dans la transparence et sans exclusive.

下一届会议上作为实现透明度包容性的一部分对协调员的做法重新进行审视。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche privilégie l'ouverture, l'interdépendance, la participation et la non-discrimination.

这样一个方针注重包容、相互依存、参歧视。

评价该例句:好评差评指正

Cette Table ronde était informelle, non exclusive et basée sur la participation de tous.

这次非正式圆桌会议体现出了包容性。

评价该例句:好评差评指正

L'exclusion et le « maldéveloppement » sont à l'origine du conflit Nord-Sud.

包容发展足是北南冲突的根源。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil national des Serbes de Gracanica est également devenu un organe plus représentatif.

此外,格拉查尼察塞族民委本身也越来越包容各方。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration sociale est une condition préalable pour créer des sociétés harmonieuses, pacifiques et cohésives.

社会融合是建立谐、包容性的社会的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité inclusive et indivisible est la clef d'une véritable stabilité.

包容性安全、可分隔的安全,是真正而是虚假的稳定的关键。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures actuelles visent à associer davantage les principales parties prenantes.

目前的过程旨对关键利益相关者具有更大的包容性。

评价该例句:好评差评指正

Le développement économique durable ne pourra exister sans l'intégration au niveau mondial.

要是讲求全球的包容,就可能实现可持续的经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Portugal a souligné que le processus préparatoire se devait d'être ouvert et transparent.

他强调说,筹备工作必须是包容透明的。

评价该例句:好评差评指正

Il devait être global, ouvert et transparent, et n'exclure aucun individu, groupe, secteur ou région.

平进程是全面的、包容性的透明的,排除任何个人、群体、部门或地区。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation est une révolution qui touche l'ensemble de la planète et qui est irréversible.

全球化是一场包容一切可逆转的革命。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements doivent employer un langage qui s'adresse aux deux sexes et un langage sexospécifique.

各国政府提到性别问题时的用语应具有包容特定性。

评价该例句:好评差评指正

Cet instrument donne des indications sur une évaluation des emplois qui tient compte du sexe.

该工具为进行具有性别包容性的工作评估提供指导。

评价该例句:好评差评指正

Il a souligné que le processus intergouvernemental devait être transparent et sans exclusion.

他强调指出,相关的政府间进程应该透明具有包容性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


négatif, négation, négationnisme, négationniste, négative, négativemen, négativement, négativisme, négativité, négatogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

À l'oral, rassurez-vous, c'est toléré, surtout dans la langue informelle.

在口语里,你们放心,个错误是可以被包容,尤其是在非正式语中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Certains remakes ont aussi été justifiés par le besoin de refaire un casting plus inclusif.

有些翻拍也是合,因为需要重新组建一个更具包容演员阵容。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En fait je pense qu'on s'autorise plus ce genre de choses en France.

其实我认为在法国,我们更倾向于包容类事情。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段

Ce mode de vie est bien toléré par la société.

种生活方式已经被社会所接受包容

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Nous voulons sensibiliser les jeunes publics pour qu'ils adoptent une approche plus inclusive.

我们希望提高年轻观众认识,以便他们采取更具包容方式。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ça, c'est ce qu'on appelle l'écriture inclusive.

就是我们所说包容性写作。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Tu es moins réactif et plus réceptif.

激烈反应变少了,包容度增加了。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Cosmopolite, tolérante, Londres s'est toujours aussi nourrie de la culture de ses immigrants.

伦敦有世界性、包容特点,总是支持移民文化。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Nous allons tous ensemble vivre des Jeux olympiques plus inclusifs, plus urbains, plus jeunes, plus durables.

我们将共同经历一届更具包容性、更城市化、更年轻化、更可持续化奥运会。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Vous voyez pareil, là tout c'est l'écriture inclusive, donc moi je lis la version au féminin.

您看到也是包容性写作,所以我读是女性版本。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bien sûr, tous les états ne sont pas aussi inclusifs que ceux de Constantinople ou de Kiev.

当然,并非所有国家都像君士坦丁堡或基辅那样具有包容性。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Au contraire, Emmanuel Macron est plus conciliant plus accommodant avec les Français aisés, les Français qui ont de l'argent.

相反,马克龙对待有钱法国人是更随和,更包容

评价该例句:好评差评指正
加拿大总贾斯汀·特鲁多致辞

Nous avons tous travaillé très fort pour bâtir la nation diversifiée, inclusives et prospères que nous aimons tant.

我们都非常努力地建设我们非常喜爱多元化,包容性和繁荣国家。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un monde que je trouve très tolérant et quand on n'est pas comme les autres, on trouve une place.

充满包容性,而当我们与其他人不同时,会找到一个归所。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Un dialogue inclusif pour un Tchad en Paix.

和平乍得包容性对话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Etait-ce une manière d'enterrer à son tour l'écriture inclusive?

是一种反过来埋葬包容性写作方式吗?

评价该例句:好评差评指正
口语T3

Un environnement scolaire accueillant et inclusif peut faire une grande différence.

一个热情和包容学校环境可以产生很大不同。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

La réunion portait sur le thème " Construire des économies inclusives et un monde meilleur" .

会议主题是" 建设包容性经济和更美好世界" 。

评价该例句:好评差评指正
La Matrescence

Est-ce que les ordinateurs sont plus inclus ?

电脑包容性更强吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Le chanteur dévoile un corps différent, mieux que tous les discours sur l'inclusion, un moment de grâce.

位歌手展现了不同身体,比所有谈论包容性更好,是优雅时刻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


négrille, négrillon, négrito, négritos, négritude, négro, négro-africain, négro-américain, négro-chamitique, négroïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端