Dans le document de travail no 44, présenté par la Division nordique, il était question des noms Kven (finnois) des zones à langues minoritaires de Norvège.
北欧分部第44号工作文件报告文(芬兰语)少数民族语地名问题。
Un comité des outils pédagogiques mis en place par le Parlement saami est chargé de planifier, produire et distribuer les outils pédagogiques en saami, d'encourager la coopération entre pays nordiques pour la production de nouveaux outils et de gérer les crédits affectés à ces outils.
由萨议会设立教育和教材局负责规划、制作和分发萨语教材,与北欧进教材制作合作,以及使用学习教材拨款。
La Commission a constaté que la législation groenlandaise en vigueur concernant l'administration publique prévoyait que le groenlandais et le danois pouvaient tous les deux être utilisés dans les affaires publiques, que la Convention nordique relative aux langues permettait aux ressortissants nordiques d'utiliser leur propre langue dans un autre pays nordique et que cette disposition s'appliquait également à la langue groenlandaise et au territoire du Groenland, et que d'autres lois, par exemple celles concernant l'enseignement primaire et secondaire et d'autres portant sur l'éducation et sur la formation professionnelle, prévoyaient que l'instruction était dispensée à la fois en groenlandais et en danois.
委员会发现,格陵兰议会有关公共现法规规定:在涉及公共事务时格陵兰语和丹麦语都可使用;根据《北欧语言公约》,北欧国民有权在另一个北欧国家使用自己语言,包括格陵兰语;其他有关法规规定要教授格陵兰语和丹麦语,例如小学和初中法规及有关普通教育和职业教育及培训课程法规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。