Ils déjeunent à la cantine de l'école.
他们在学校食堂午饭。
On déjeune dans la salle à manger.
我们在餐厅午饭。
Je prends le déjeuner à midi.
我在十午饭。
Nous déjeunerons ensemble ce midi.
我们今中午要起午饭。
Il est difficile de préciser ce que les Francais mangent pour le déjeuner.
要说清楚法国人通常午饭什么的确不容易。
Quand nous avions pris le déjeuner,nous sommes allées au bureau.
当我们完午饭以后,我们去办公室了。
Est-ce que nous déjeunerons ( dînerons ) ensemble demains, d'accord?
我们起午饭(晚饭)好吗?
Nous déjeunons à midi tous les jours.
我们每中午午饭。
Il ne rentre pas déjeuner à midi.
中午,他不回家午饭。
Dans beaucoup d'écoles les élèves peuvent prendre le déjeuner à la cantine de l'école.
在很多的学校学生都是可以在学校的食堂里午饭的。
Quand il avait déjeuné, il faisait la sieste.
他完午饭总要午睡。
Ils déjeunent dans la cantine de l'école.
Nous allons déjeuner, après quoi nous nous mettrons en route.
我们先去午饭, 然后就上路。
Je prends le dejeuner à midi et demi.
我中午12半午饭。
Il est temps de prendre le déjeuner.
到了午饭的时间了。
Il y a une cantine là-bas, je t'invite à déjeuner.ça va?
那儿有个食堂, 我请你去午饭,怎么样?
C’est l’heure de déjeuner, je te laisse, salut !
现在是午饭时间了,我先走了,再见!
105. Où prenez-vous le déjeuner ?
您在哪儿中午饭?
Alors envie de manger quand il est découvert, il n'est pas censé manger le déjeuner, il!
等想饭的时候才发现,现在是不是应该中午饭啦!
Il est l’heure de déjeuner, je suis dans le centre et constate que l’endroit est agréable.
午饭的时间,我来到市中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie m'a secoué et m'a dit que Masson était remonté chez lui, il fallait déjeuner.
玛丽推了推我,说马松已经回去了,该吃午了。
Puis, aussitôt après le déjeuner, elle filait, elle descendait dans la cour.
吃过午之后,她便溜出了家门,下楼来了院子里。
Et ensuite, déjeuner avec devine qui? ! !
然后,猜猜和谁吃午?!!
C'est l'heure du déjeuner, mon chéri !
亲,了吃午时间了。
Je peux prendre mon déjeuner dans ma chambre ?
我能我房间里吃午吗?
Oui, et vous déjeunerez dans un petit restaurant où vous pourrez goûter les spécialités régionales.
对,而且你们会一个小餐厅吃午,里可以品尝当地特色美食。
Il est midi, c'est l'heure de déjeuner.
现12点了,该吃中午了。
Maintenant, imaginons que Hervé ET Noémie sont en retard pour le déjeuner.
现,想象一下,Hervé和Noémie吃午迟了。
Hervé veut déjeuner avec Camille, mais il doit d'abord finir d'écrire un email.
Hervé想要和Camille一起吃午,但他得先写完邮件。
Mme Blond déjeune avec ses enfants à la maison.
他太太和孩子们家里吃午。
On est rarement dans cet endroit pour déjeuner, on y est souvent pour dîner.
我们很少这个地方吃午,我们经常里吃晚。
Donc, c'est un petit restaurant où je vais souvent pour m'acheter à manger à midi.
这是一家我经常去吃午小餐馆。
Oui. Nous y allons maintenant si vous voulez. On pourra même y manger !
当然。如果你们想我们现就去。我们可以里吃午。
A midi, les élèves peuvent manger à la cantine scolaire.
中午,学生学校堂吃午。
Beaucoup de Parisiens ne peuvent pas rentrer à la maison pour déjeuner.
很多巴黎人不能回家吃午。
Vous déjeunez ici? a demandé la patronne poliment.
您这儿吃午吗?老板礼貌问道。
Parce que les gens déjeunent vers midi, une heure ?
因为人们是正午、1点左右吃午?
Bon, ben on va déjeuner alors ? - Ouais !
好,我们去吃午吧?嗯!!
Il est allé déjeuner chez sa fille, à Nice. II ne va pas tarder.
他去女儿家吃午了,尼斯。他不会迟。
44% des actifs se donnent 20 à 30 minutes maxi pour déjeuner.
44%就业人员花2030分钟(最多30分钟)时间吃午。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释