有奖纠错
| 划词

Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée.

我们对死者家属表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons nos condoléances à sa famille endeuillée et au peuple palestinien.

我们对死者家属以及巴勒民表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions présenter nos condoléances à toutes les familles éprouvées qui souffrent des violences au Moyen-Orient.

首先,我要向于中东暴力而经受痛所有死者家属表示哀悼

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie déplore ces morts, dont le sens échappe et présente ses condoléances aux familles des victimes.

马来西亚哀悼这些无谓牺牲并向死者家属表示深切悼念。

评价该例句:好评差评指正

A cet égard, je voudrais adresser notre sympathie et nos sincères condoléances au Gouvernement de la Nouvelle-Zélande ainsi qu'à sa famille endeuillée.

在这方面,我谨向新西兰政府和死者家属表示慰问和衷心哀悼

评价该例句:好评差评指正

Au nom de l'Assemblée générale, je prie l'Observateur de la Palestine de transmettre mes condoléances au peuple palestinien ainsi qu'à la famille du disparu.

我代表大会,请巴勒观察员向巴勒民和死者家属转达我哀悼

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Je pleure une morte et je salue une immortelle.

我为死者哀悼,我向不朽者致敬。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年8月合集

En Egypte, les islamistes pleurent leurs morts.

在埃及,伊斯兰教徒哀悼他们的死者

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Nous ne devrions pas pleurer des morts.

我们不应该哀悼死者

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年12月合集

L'Australie en deuil pleure ses morts après la prise d'otage meurtrière dans le centre de Sydney.

在悉尼市中心发生劫持人质事件后,澳利亚哀悼死者

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年10月合集

Elle pleure les morts et dit-elle, elle s'inquiète pour ses amis, ses voisins, ses frères musulmans.

她为死者哀悼,她说,她担心她的朋友,她的邻居,她的穆斯林兄弟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La population ukrainienne restée ou revenue dans la ville martyre n'en finit pas de compter et de pleurer ses morts.

留在或返回这座殉难城市的乌克兰人并没有停止哀悼死者

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合集

Selon la tradition chinoise, le septième jour qui suit la mort d'une personne représente l'occasion pour les proches de porter le deuil du disparu.

根据中国传统,一个人死后的第七天是亲人哀悼死者的机会。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年5月合集

On vient de loin avec une photo du défunt dont on n'arrive pas à faire le deuil on attend des heures, on paie cher et en liquide.

我们带着无法哀悼死者的照片远道而来,我们等了好几个小时,我们付出了沉重的现金现金。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Il sanglotait en poussant des cris aigus, comme les Arabes pleurent leurs morts, assis dans une flaque d'eau pourrie qui aurait pu être une mare de larmes.

他啜泣着,发出尖锐的哭泣,阿拉伯人坐在一滩可能是泪水的烂水中哀悼他们的死者

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Au même moment, à Uvalde, dans ce même Etat du Texas, 21 familles pleurent leurs morts, 19 enfants, 2 professeurs tués de sang-froid par un tireur de 18 ans.

- 与此同时,在德克萨斯州同一个州的乌瓦尔德,21 个家庭正在哀悼他们的死者、19 名儿童、2 名教师,他们被一名 18 岁的枪手冷血杀害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端