Ces services sont partiellement remboursés par Medicare.
这些服务可以到保健医疗
回扣。
L'agence n'avait pas versé au Tribunal la somme de 39 216 dollars qu'elle lui devait au titre de rabais sur des vols internationaux et intérieurs, ni rempli certaines de ses obligations contractuelles concernant la fourniture de services.
该旅行社既没有支付拖欠法庭国际及国内空运回扣费39 216美元,也没有根据合同规定履行其向法庭提供旅行社服务
某些义务。
Le Groupe a obtenu des documents montrant que le CNDP a généré des fonds considérables à Bunagana grâce à des pots-de-vin, la confiscation des recettes publiques et des exonérations d'impôts pour des commerçants jouissant d'un régime de faveur.
专家组已获取文件,显示全国保卫人民大会在Bunagana通过收取回扣、强占政府收入以及减免亲信贸易商税务创造了大量资金。
5 Le ministère public a présenté au tribunal une copie certifiée conforme d'un télégramme que M. Cagas aurait envoyé au mari de Mme Arevalo, lui demandant de dire à sa femme de ne plus réclamer de ristournes pour les fournitures médicales.
5 检察机关向法院提交了个经过证明
电报副本;据称,电报是Cagas先生向Arevalo医生
丈夫发送
,请他转告他
妻子Arevalo医生,购买药品时不要再要求回扣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。