有奖纠错
| 划词

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

在洛尔卡,很多人以前就知道他们生活在地震带上,但并不怎么放在心上。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus, l'habitat urbain concentre les risques de catastrophe; de nombreuses agglomérations sont situées dans des zones exposées aux séismes et soumises à une urbanisation rapide, ce qui entraîne une forte vulnérabilité.

城市正在逐渐成为灾害风险工作的一个重点;许多地震带,且正在迅速城市化,这使得脆弱性高度集中。

评价该例句:好评差评指正

Refuser de reconnaître que des cartes exactes ont un rôle majeur à jouer dans le processus de développement aboutit aujourd'hui encore à des erreurs de localisation des routes, des logements et des exploitations agricoles - dans les zones marécageuses, les plaines inondables et les zones sujettes aux tremblements de terre - avec les conséquences qui en découlent (pertes en vies humaines et préjudices corporels).

不承认精确地图在发展过程不可或缺的作用和用途已经导致并将继续导致道路、房地产和农业种植园的选址错误——选在沼泽地、冲积平原和地震带上,并随之产生生命损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者, 尝调味汁, 尝味, 尝鲜, 尝新, , 常备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

La Turquie est en effet située dans une zone à fort risque sismique.

土耳其实际上位于地震带区。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语力 2016年1月合集

Ce site se situe également en bordure d'une zone sismique à hauts risques, ce qui pourrait être dangereux.

该地点也位于风险地震带边缘,这可能是危险

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属, 常春藤叶的, 常打呵欠的人, 常到, 常动曲, 常放屁者, 常服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接