Et ce sont des étapes indispensables sur lesquelles s'appuyer sur la route vers une véritable paix.
它们是走向真正道路上不可或缺垫脚石。
Si la République d'Arménie elle-même considère comme normal que ses futurs dirigeants fassent d'abord leurs classes en République du Haut-Karabakh - sans intermède ou autre coupure visant à créer une séparation temporelle ou autre entre les deux entités prétendument séparées, elle doit s'attendre à ce que la République d'Azerbaïdjan considère la République du Haut-Karabakh comme une simple dépendance de la République d'Arménie et les juge inséparables l'une de l'autre.
如果亚美尼亚共国本身把在“纳戈尔诺-卡拉巴赫共国”领导身份作为在本国成名立业之路上一个自然而然垫脚石——因为没有间间隔或其它间隔可造成间上或其它缓冲区隔开这两个据称不相关实体——则阿塞拜疆共国当然有权认为“纳戈尔诺-卡拉巴赫共国”只是亚美尼亚共国后院,认为这两者不可分割。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle était étouffante, surchargée, mais on ne pouvait lui reprocher d'être inconfortable ; elle était remplie de fauteuils moelleux avec de petits tabourets pour poser les pieds, de boissons diverses, de livres, de boîtes de chocolats, de coussins épais.
房间里,但没有人会说它舒适。这里有软椅、、饮料和书籍,还有一盒盒巧克力和一堆鼓鼓囊囊的靠。