Les femmes représentent également plus de la moitié du personnel de l'Agence nationale des Rom.
多半罗姆人事务全国性机构人员是妇。
En Côte d'Ivoire, plus de la moitié des adultes sont illettrés, et les deux tiers de ces derniers sont des femmes.
在科特迪瓦,多半成年人是文盲,其中妇分之二。
Nous perdons d'énormes sommes d'argent - une fois et demie le montant des recettes de l'État - du fait de l'absence de recettes douanières.
因为关税收入失败,我们损失了大笔钱——这笔钱比国家预算还多半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Midi sonnèrent, on entendit les galoches des gamins qui sortaient de l’école. Les pommes de terre étaient cuites, le café, épaissi d’une bonne moitié de chicorée, passait dans le filtre, avec un bruit chantant de grosses gouttes.
十二点了。街上传来了孩子回家木屐声。马铃薯已煮熟了,掺了多一半菊莴咖啡,从过滤器里一滴滴落下,发出像唱歌一样声音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释