Quel est votre tour de taille ?
您的腰少?
Madame, le loyer est de combien ,s'il vous plait ?
夫人,请问租金少?
Combien coûte un kilo de tomate?
一公斤西红柿少钱?
Quel est le montant exact de vos dettes?
你的债务总额到底少?
Il gagne peu d'argent.
他没赚少钱。
L'autobus passe tous les combien de temps?
公共每隔少分钟来一趟?
Combien cela coûte-t-il?
这东西要少钱?
Combien vous dois-je?
我欠您少钱?
A quelle vitesse roulons-nous?
我们驶的速度少?
Combien avez-vous payé votre vélo?
您买这辆自了少钱?
Il y en a à la douzaine.
〈转义〉要少有少。
Combien cela coûte-t-il? Qu'est-ce que cela coûte?
这卖少钱?这东西要价少?
Vous m'en donnerez aussi peu qu'il vous plaira.
您乐意给我少就给少。
Venez me voir autant de fois que vous voudrez.
您爱来看我少次就来少次。
Combien gagnez-vous ? Vous gagnez combien par mois ?
您赚少钱?您的月工资少?
Durant une vie, combien de personnes va-t-on faire connaissance, et combien on oubliera ?
人的一生,会认识少人,又会忘掉少人。
C’ est pour combien de jours ?
要少天?
Qui sait combien de fleurs ont dû tomber!
落知少?
A combien est-ce que je dois l’affranchir ?
在要付少邮资?
Combien de caractères y a-t-il dans la langue chinoise ?
中文有少汉字?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ben justement, il fait combien ? Quelle est la température ?
那?气温是?
Une entrée, s’il vous plaît. C'est combien ?
入场券价格是?
Quel est le prix par personne ?
每个人?
Ce sera tout. Ça fait combien ?
A :这些就够了。一共?
Vous voulez mettre combien, à peu près?
您打算大约出?
Combien est-ce que je vous dois ?
?
J'ai coché, j'ai fait tant de kilomètres, j'ai avalé des kilomètres.
我走了公里,我就占有了。
Combien est-ce que je dois payer pour ce paquet ?
我要付?
Et donc celle-ci combien elle coûte ?
这个?
Vous avez Arts Plastiques après, vous pourrez parler autant que vous voudrez.
你们一会儿有造型艺术课,想。
Là, dans une clairière, où elle pousse très-abondamment.
“就在那儿,那一块空地上,要有。”
Et combien d'étudiants y a-t-il dans votre Institut ?
你们学院有名学生?
Combien de personnes voulez-vous loger, à quel moment et pendant combien de temps ?
您需要安排人的住宿?请问具体日期和总天数是?
Vous pourriez me dire le prix de cette statuette ?
这个雕塑?
Quel est le prix de cette robe ?
这个裙子?
Il faut mettre le même nombre de bougies qu’il y a d’années dans l’âge de maman.
妈妈岁,就需要摆根蜡烛。
Il avait un peu fait cette âme.
他也培养了这个灵魂。
En liquide. Je vous dois combien ?
现金。要?
Du sucre ? Il t'en faut combien ?
糖?你要?
Combien de degrés il fait à peu près?
这里大概是?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释