有奖纠错
| 划词

Il nous faut réaliser l'unité dans la diversité.

我们应该在性中实现统一

评价该例句:好评差评指正

Elle favorise la convergence ou la conciliation des deux extrêmes.

种融合鼓励统一并处或相互兼容。

评价该例句:好评差评指正

Les relations commerciales Sud-Sud bénéficient d'une certaine diversité et d'une certaine unité qui les rendent plus dynamiques que par le passé.

南南贸易关系受益于统一的措施,使种关系比以往更具活力。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons appris que ce n'est que par l'unité dans la diversité que nous pouvons avancer, à l'échelon local, national et international.

我们只有通过在性中求统一,才能在地方、国家和国际各级取得进步。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut remettre en question l'unité de l'Inde dans la diversité et les communautés ont le droit de gérer leurs propres institutions.

印度性的统一是不可谈判的,各个社区享有执行自己机构牧师职务的权利。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 60 ans, le souci de réaliser l'unité dans la diversité avec une responsabilité partagée aboutissait à la création de l'ONU.

前,在化中寻求统一并分担责任的理想推动人们创立联合国。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons la diversité et l'unité des visions et des buts en tant que contributions à l'objectif de relever les défis du nouveau millénaire.

我们支持愿景和目标的性和统一性,认为样将有助于应新千年期的各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

On analysera les diverses réponses culturelles à ces questions pour poser la question suivante : une éthique universelle est-elle compatible avec la diversité des cultures?

讨论些问题的可变的文化反应,并提出下述问题:普遍伦理与文化性能够统一吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons y parvenir grâce à un dialogue à plusieurs dimensions qui favorise l'unité dans la diversité et remplace la mésentente par la compréhension et l'acceptation mutuelles.

要实现一点,我们可以开展层面话促进在性中求统一,并以相互和彼此接纳取代误

评价该例句:好评差评指正

Mais il faut également que la postérité reconnaisse la diversité; elle doit trouver une solution dynamique au dilemme que pose la coexistence de l'unité et de la multiplicité.

但它也必须承认性;它必须知道如何积极地统一性之间的难处。

评价该例句:好评差评指正

Si les États Membres ont le droit de défendre leurs valeurs et leurs principes, il est important de garder à l'esprit la nécessité de l'unité dans la diversité.

会员国有权维护本国的价值观和原则,但重要的是,要记住统一的必要性。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le slogan « Unité dans la diversité » demeure le principe directeur dont s'inspire l'administration de plus de 300 groupes ethniques au Nigéria, qui parlent plus de 300 langues.

此外,“在性中统一”的口号仍然是管理尼日利亚讲300种语言的300个族裔的指导原则。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'État multiethnique, multilinguistique et multireligieux, dans lequel coexistent depuis des siècles plus de 80 groupes ethniques et linguistiques, l'Azerbaïdjan souscrit au principe de « l'unité dans la diversité ».

作为种族、语言和宗教国家,少世纪以来,在阿塞拜疆共同生活着80余个种族群体和语言群体,阿塞拜疆支持“统一”原则。

评价该例句:好评差评指正

Composer cette oeuvre d'art que sera le nouvel ordre international implique non pas la destruction de ce qui est opposé, mais son articulation. Cela implique une combinaison de l'unité avec la diversité, de la liberté avec l'ordre.

创造将是新国际制度的艺术品不意味着摧毁违反种秩序的东西,而是意味着把它结合进来,使统一性相结合,自由与秩序相结合。

评价该例句:好评差评指正

Après l'indépendance, des efforts délibérés ont été faits pour préserver l'unité dans la diversité en appliquant des politiques nationales innovantes tendant à promouvoir et à encourager une culture de tolérance et de coexistence pacifique au sein du peuple.

独立后,坦桑尼亚通过实行促进和鼓励我国人民间的容忍与和平共处文化的创新性国家政策,有意识地开展性中求统一的努力。

评价该例句:好评差评指正

Un tel système devrait au contraire être fondé sur l'unité dans la diversité, sur l'utilisation équitable et libre de toutes les possibilités de progrès, sur la coopération mutuelle et sur l'appréhension du monde comme une totalité, où les droits égaux de tous seraient respectés.

一体制应当基于性的统一,基于公平和自由地利用所有可能性来求取进步,基于相互合作和把世界看成一个整体,尊重所有人的平等权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épicurisme, épicutané, épicycle, épicycloïdal, épicycloïdale, épicycloïde, épicytome, épidactyloscope, épidémicité, épidémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

L'anglais a été choisi pour unifier une diversité linguistique.

选择英语是为统一语言多样性。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Le récit, en narrativisant ma vie, lui confère une unité dans la multiplicité.

这个故事通过叙述我的生活,多样性中的统一性。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Officiellement, l'hymne prône la liberté, la paix et la solidarité, valeurs partagées par tous les Etats-membres, ainsi que l'unité de l'Europe dans la diversité.

官方称,这首国歌倡导自由、和平与团结,这些是所有成员国的共同价值观,也是欧洲多样性中的统一

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épidermite, épidermolyse, épidermomycose, épidermophyte, épidermophytide, épidermophytie, épidermoréaction, épidesmine, épidiabase, épidiascope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端