有奖纠错
| 划词

Les normes du commerce multilatéral en vigueur doivent être revues.

改现行的多边贸准则。

评价该例句:好评差评指正

Le système d'échanges multilatéral a besoin d'être amélioré.

多边贸体系需要加以改进。

评价该例句:好评差评指正

Le système commercial multilatéral actuel aggrave la pauvreté.

当前的多边贸加剧了贫穷。

评价该例句:好评差评指正

L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.

东盟完全致力于建立多边贸

评价该例句:好评差评指正

Évaluer le niveau d'intégration du pays dans le système commercial multilatéral.

评估国家与多边贸接轨的

评价该例句:好评差评指正

On attendait des négociations commerciales multilatérales un minimum de «gains» pour le développement.

多边贸谈判需要带来一定的发展收益。

评价该例句:好评差评指正

On attendait des négociations commerciales multilatérales un minimum de «gains» pour le développement.

多边贸谈判需要带来一定的发展收益。

评价该例句:好评差评指正

Ce déséquilibre compromet la stabilité du système commercial multilatéral.

这一失调威胁到多边贸的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe asiatique s'était engagé de longue date à renforcer le système commercial multilatéral.

亚洲集团长期致力于加强多边贸

评价该例句:好评差评指正

Il y va de l'avenir du système commercial multilatéral.

多边贸未来的本身目前岌岌可危。

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie continuera de soutenir les négociations commerciales multilatérales.

马来西亚将继续支持多边贸谈判。

评价该例句:好评差评指正

Il était donc essentiel d'accélérer les négociations commerciales multilatérales.

因此,必加快多边贸谈判的进

评价该例句:好评差评指正

Le cadre multilatéral est irremplaçable et prioritaire.

多边贸框架无可替代,且处于首位。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les régimes commerciaux multilatéraux devraient être orientés vers le développement.

同样,多边贸应该以发展为重点。

评价该例句:好评差评指正

Le système commercial multilatéral reste la pierre angulaire de la gouvernance commerciale mondiale.

多边贸继续是全球贸管治的基石。

评价该例句:好评差评指正

Le Cycle de négociations multilatérales de Doha à l'OMC a fait l'objet d'une grande attention.

世贸组织多边贸谈判多哈回合受到强调。

评价该例句:好评差评指正

Le Cycle de négociations commerciales multilatérales de Doha devrait concourir à cet objectif.

多边贸谈判多哈回合应促进实现这个目标。

评价该例句:好评差评指正

Le système multilatéral commercial doit donc répondre aux aspirations de développement de l'Afrique.

因此多边贸响应非洲发展的愿望。

评价该例句:好评差评指正

L'échec du Cycle de Doha constitue un important recul pour le système commercial multilatéral.

多哈回合的崩溃大大挫伤了多边贸体系。

评价该例句:好评差评指正

Les règles du commerce multilatéral pèsent beaucoup sur la sécurité alimentaire.

多边贸规则对于影响粮食安全关系重大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冬天的初寒, 冬天的严寒, 冬天的长极夜, 冬甜瓜, 冬温, 冬瘟, 冬闲, 冬小麦, 冬穴鱼, 冬训,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2015年7月合集

Les résultats des négociations promouvront davantage le commerce mondial et la croissance de l'économie mondiale, et insuffleront aussi une nouvelle vitalité dans les négociations commerciales multilatérales, indique le document.

该文件称,谈判结果将进进全球贸易和全球经济的增长,也将为多边贸易谈判注入新的活力。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Les deux pays se sont engagés à mettre en oeuvre davantage de mesures d'encouragement et à tenir une série de salons commerciaux bilatéraux et multilatéraux afin d'accroître encore davantage le commerce bilatéral.

两国承诺实施更多激励施,并举办系列双边和多边贸易展览,以进增加双边贸易。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

La 10e conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) s'est achevée samedi à Nairobi (Kenya) après avoir enregistré plusieurs avancées significatives qui permettront de faciliter plus encore les échanges commerciaux multilatéraux.

世界贸易组织(WTO)第10届部长级会六在肯尼亚内罗毕结束,此前取得了几项重大进展,将进多边贸易

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

La Chine continuera de promouvoir la coopération avec l'OMC, de soutenir le travail du directeur général de l'OMC, de sauvegarder le mécanisme du commerce multilatéral et de participer à la gouvernance globale, a indiqué M. Yao.

姚明说,中国将继续进与世贸组织的合作,支持世贸组织总干事的工作,维护多边贸易机制,参与全球治理。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Le développement chinois ne doit jamais se faire au détriment des autres. Nous devons maintenir le cap du développement pacifique, pour le bien commun, en protégeant le système du commerce multilatéral et en participant à la gestion de l'économie internationale » .

中国的发展绝不能以牺牲他人为代价。我们必须维护和平发展的进程,为了共同利益,保护多边贸易体制,参与管理国际经济。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


懂法律, 懂法文, 懂行, 懂几国语言, 懂了的, 懂礼貌, 懂两种语言的, 懂时髦的, 懂事, 懂事的孩子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接