有奖纠错
| 划词

L'accroissement de la population et des activités économiques sur les littoraux est à l'origine d'une urbanisation qui, à son tour, entraîne des modifications des écosystèmes côtiers, notamment les récifs de corail, les côtes, les plages et le fond marin.

沿海地区人口和经济活动的增加造成使瑚礁、海岸线、海滩和海底在内的沿海生态系统被改变。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


natoufien, natramblygonite, natrémie, Natrii, natrite, natrium, natriurèse, natriurie, natro, natrobiotite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Voici l'ère des grands travaux à Jolieville.

这是美丽城代。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1860 alors que le préfet Haussmann dirige d'immenses travaux dans paris, la ville s'agrandit en annexant les communes limitrophes.

在1860 ,当奥斯曼省长在巴黎,巴黎通过兼并邻近的市镇扩大了城市规模。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


natrolite, natromontébrasite, natron, natronamblygonite, natronberzéliite, natronbiotite, natroncancrinite, natronchabasite, natronfeldspath, natronglauconite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端