Il est né dans une grande famille.
他出个大家庭。
C'est une grande famille.
这是个大家庭。
Il ne regarde que l'intérêt public.
他只考虑大家庭的利益。
Leçon 4 Tu as une grande famille ?
你有个大家庭吗?
Il s'agit avant tout d'une fête de la famille sportive internationale.
它首先是国际体育大家庭的节日。
Sans le vouloir, vous vous désolidarisez de la grande famille.
不想如此,您就和大家庭分裂了。
Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.
地铁就是个大家庭,共享、包容、创新是论坛的主旋律。
Je voudrais aussi souhaiter la bienvenue au Monténégro dans la famille des États.
也欢迎黑山加入各国大家庭。
Notre expérience avec le système des Nations Unies est très positive.
们与联合国大家庭合作良好。
Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.
们国际大家庭不能够袖手。
Nous nous réjouissons déjà de l'accueillir au sein de la communauté des nations.
们期待着欢迎他们加入国际大家庭。
Un tel régime n'a rien à faire dans la famille des nations.
国际大家庭里不应有这样的政权。
Le monde assisterait bientôt à la naissance d'une nouvelle nation, le Timor oriental.
世界很快就要欢迎东帝汶加入国际大家庭。
Le groupe social de base est au Samoa la famille étendue (aiga potopoto).
萨摩亚的基本社会单位是大家庭。
Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.
东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。
Nous lui souhaitons la bienvenue parmi nous en tant que membre du Conseil.
们欢迎他成为们这个大家庭的员。
Ils ne méritent pas de place au sein de la communauté des nations.
它们不应国际大家庭中占有席之地。
Le Secrétariat n'est qu'un des membres de la famille des Nations Unies.
秘书处只是联合国大家庭的个成员。
C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.
总共有191个国家属于联合国大家庭。
Les autres membres font partie de leur famille élargie.
其余的成员将构成大家庭的其他部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Petit rappel de la grosse cocotte familiale.
它是炖锅。
Oui. J'ai une famille nombreuse et bien heureuse.
是啊,是一个幸福的。
C'est la famille. C'est la grande famille.
是一个。是一个。
C'est la petite dernière d'une famille nombreuse.
她是一个中最小的孩子。
Sur cette île, vous êtes une grande famille.
在个岛上,你们是一个。
Ainsi va la grande et disparate famille du cinéma français.
是法国电影的现状。
On se retrouve la semaine prochaine pour une nouvelle destination...
哦。我们下周再去新地方。
On fait partie de leur famille, celle des hominidés.
用语来说 我们都是人科一的成员。
Donc, inscrivez-vous et rejoignez-nous, rejoignez la famille Français Authentique.
所以,赶快注册,加入我们吧,加入地道法语。
Nous sommes de plus en plus nombreux dans cette belle famille.
在个美丽的里,我们的人数越来越多。
Bienvenue dans la famille des goûts, monsieur“ l'umami! ”
欢迎来到美味的," 鲜味 " 先生!
Mais avant de devenir une charge, cette grande famille a d'abord été une chance.
但在他们成为负担之前,个首先是一个机会。
N'attendez plus et rejoignez notre grande famille Easy French.
别再等了,快来加入我们庞的Easy French吧。
Rejoignez la famille Français Authentique, apprenez à parler le français en prenant du plaisir.
加入Français Authentique,来愉快地学习说法语吧。
Avec le temps, la langue française m'a adoptée et je me sens bien dans sa famille.
随着时间的流逝,法语个接纳了我。
Avez-vous pensé aux difficultés, d’être la seule enfant, d’une grande famille ?
你有想过,作为一个里唯一的孩子有什么困难吗?
C’est la fin de la vidéo, abonnez-vous pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube.
视频到此结束,请订阅加入YouTube上最团结的。
« Constatons qu’aucun événement fâcheux n’est venu troubler cette réunion de famille. »
“我们敢说:次的聚会没有出现任何不愉快的麻烦事。”
C'est vrai que depuis le début du concours, la brigade orange, c'est un peu comme une famille.
的确,自比赛开始以来,橙队像一个。
Les potages sont plus populaires dans les grandes familles parce qu'ils sont plus économiques que les plats de viande.
中较流行涝,因为它比肉菜省钱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释