Les veuves sont de tous âges, très jeunes ou très âgées aussi.
寡妇
年龄


,有
是儿童,有
是年老妇女。
Néanmoins, les différentes formations géologiques varient grandement quant à la mesure dans laquelle elles présentent ces deux propriétés et leur surface peut également varier beaucoup en fonction de la structure géologique, allant de quelques kilomètres carrés à plusieurs milliers.
过,
同
地层在展现这些属性
程度方面有极
差异,而且面积


,地质构造
则几平方公里,
则数千平方公里。
Celle-ci varie selon les cas mais, d'une manière générale, les chefs de faction sont en marge des circuits officiels de l'État, auxquels ils s'opposent souvent, en partie parce qu'ils tirent leur autorité de rapports de force locaux fondés sur l'allégeance ethnique ou tribale.
这些指挥官
权力


,但他们普遍都置身于正规国家制度之外,现在往往还与之相对抗,部分原因在于他们
权力与地方权力结构密切相关,这涉及到效忠种族和部落
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban Mais l'Italien ne se limite pas aux apparences : il écrit comment la puissance des Yuan repose sur un étrange papier-monnaie, fait de billets en écorce d'arbres de mûrier.
但是意大利人
篇章并
仅限于外表: 他写道,元朝
强大建立在一种奇怪
纸币上,由桑树皮制成(取
外皮与树之间
一层薄薄
内皮,然后将内皮浸在水内,随后再把它放入石臼中捣碎,弄成浆糊制成纸,实际上就像用棉花制
纸一样,
过是黑
。待使用时,就把它截成大小
一
薄片儿,近似正方形,但要略长一点)。
Les premiers essais furent informes, mais, grâce à l’adresse et à l’intelligence des ouvriers, se consultant, se rappelant les modèles qu’ils avaient vus, rivalisant entre eux, des paniers et des corbeilles de diverses grandeurs accrurent bientôt le matériel de la colonie.
开始试编
时候没有
验,可是由于工人们
聪明和智慧,再
过研究和回想过去见过
篮子
形状,
过互相竞赛,小队里很快就添了几个大小
一
篮子了。