II - a bénéficié de quelque projet d'établissement rural que ce soit, ainsi que le conjoint respectif.
二.已从任何农村定居项目中及其配偶身获益的人。
Le décret contient la définition de termes clés en la matière tels que: zones urbaines et rurales, établissements humains, habitat rural et urbain, zones humides, bassins hydrographiques, aménagement du territoire, sol, territoire municipal.
除其他方面以,法令还对诸如以下方面的关键术语进行了界定:城市和农村地区、人口定居点、农村和城市定居点、湿地、汇水盆地、土地管理、土壤和自治市领地。
De nombreuses personnes ont été expulsées, déplacées ou réinstallées de force, principalement dans les zones rurales mais aussi en milieu urbain, tout particulièrement à l'occasion du transfert de la capitale de Yangon à Pyinmana.
这导致众多的人被强迫逐出家园、搬迁和新定居,虽然在农村地区尤甚,但在城市地区也有这种情况,最突出的是与将首都从仰光搬到彬马那一事有关的情况。
En conséquence, on est en train d'élaborer des politiques concernant l'éducation, la formation et la protection sociale des agricultrices, afin d'améliorer leurs compétences en matière d'agronomie et de renforcer leur implantation dans les zones rurales.
因此,正在为女农的教育、培训及福利制订政策,目的是提高她们的农业专门技术,鼓励她们在农村地区定居。
Les débats se sont élargis grâce à la participation de représentants des États et des municipalités, des travailleurs ruraux, de ceux qui se sont implantés dans le cadre du programme de réforme agraire et des coopératives de petits producteurs ruraux.
各州和市政府、农村工人、土地改革方案下的定居者以及农村小型生产合作社的代表的参与可以扩大讨论的范围。
Il importe également de noter que tous les centres urbains du pays, de même que les localités rurales, ne sont maintenant plus affectés par le problème des mines et que la majorité des zones encore potentiellement polluées sont des zones de forêts ou des espaces difficiles d'accès.
还须指出的是,波斯尼亚和黑塞哥维那所有中心城市和有人定居的农村地区已经解除了地雷的影响,剩余的疑似雷区大部分为森林地区和人迹罕至的地点。
Dans le cadre du Programme national de renforcement de l'agriculture familiale (Pronaf), le Brésil offre des crédits et un appui technique aux paysans pour leur permettre d'augmenter leur production et leur revenu, ce qui est un important outil de réduction des inégalités et d'installation des petits agriculteurs dans les régions rurales.
通过加强以家庭为基础的农业国家方案,巴西为农增加产出和收入提供信贷和技术援助,这是减少不平等和帮助小农在农村地区定居的一个要工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。