有奖纠错
| 划词

L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.

司机开太快导致

评价该例句:好评差评指正

L'échec de la politique conduit à l'inflation.

失败导致通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正

Leur mauvaise gestion a coulé l'usine .

他们管理不善导致工厂倒闭。

评价该例句:好评差评指正

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致这艘船搁浅。

评价该例句:好评差评指正

L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .

气体排放导致了温室效应。

评价该例句:好评差评指正

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会导致冲突。

评价该例句:好评差评指正

Cela peut aboutir à la méfiance, à des désaccords et, bien entendu, à des conflits.

这可能导致不信任,导致意见分歧,当然还可能导致争端。

评价该例句:好评差评指正

Les déchets de l'usine occasionnèrent une sérieuse pollution de l'environnement.

工厂废料导致了严重污染。

评价该例句:好评差评指正

Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.

他们将文化视为导致偏执绝对标准。

评价该例句:好评差评指正

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重不安全,后者导致无法无天。

评价该例句:好评差评指正

Une rupture des codes de conduite établis, et même des conflits caractérisés, peut alors s'ensuivre.

这可能导致既定行为守则遭到违反,甚至导致公开冲突。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures peuvent déboucher sur un déséquilibre de la croissance, puis sur l'inégalité des revenus.

这可能导致增长不平衡,因而导致收入不平等。

评价该例句:好评差评指正

L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.

不能承担选择会导致某种生活上痛苦。

评价该例句:好评差评指正

La brève rencontre n’a pas fini d’attiser la colère des Chinois.

这次简短会晤不仅仅导致了中国人愤怒。

评价该例句:好评差评指正

C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.

这一驱动力可能导致重大善举,也可能导致严重恶行。

评价该例句:好评差评指正

Or, la méconnaissance entraîne la méfiance, voire l'hostilité, et favorise un frileux repli sur soi.

无知导致了不信任甚至敌意,导致了只关注我,令人不寒而栗。

评价该例句:好评差评指正

De ce premier pas, il faut passer au second et progresser.

第一个步骤必须导致第二个步骤,然后导致进一步进展。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.

此外,香槟酿制时间长短区别也会导致香味差别。

评价该例句:好评差评指正

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

宗教改革导致天主徒和新教教徒之间长久战争。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'habitude du débat amène souvent les étudiants à rester sur leur position.

缺乏讨论习惯经常导致学生只会站在角度思考。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déboursé, déboursement, débourser, déboussler, déboussolage, déboussolant, déboussolé, déboussoler, déboussure, debout,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ou alors un sens de entraîner, provoquer des conséquences.

或者有导致意思,导致某些结果。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Qu'est-ce qui m'a pris de dire ça ?

什么导致么说

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Son inhalation peut causer la mort par asphyxie.

吸入该物质会导致窒息死亡。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Tous vont entraîner la chute des régimes en place.

所有些都将导致政权垮台。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est vrai que ça peut vous faire rater l'insoufflé.

可能会导致舒芙蕾失败。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Les activités humaines sont à l'origine de la disparition de certaines espèces animales.

人类活动导致某些动物物种消失原因。

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Mais les inquiétudes ne sauraient pousser à l'inaction.

担忧不应该导致裹足不前。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ce qui peut leur occasionner des blessures, notamment des fractures.

导致它们受伤,尤其

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle a seulement pour conséquence une prise de risque inutile.

法律只会导致不必要冒险。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ça risque de vous faire des tâches potentiellement.

否则,可能会导致皮肤出现斑点。

评价该例句:好评差评指正
家地理

La température de l'eau a déréglé son détendeur.

水温导致了他调节器失灵。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Surtout à cause du problème des notes chiffrées.

主要由于数字分数导致问题。

评价该例句:好评差评指正
人体科学讲堂

Mais la rupture d'anévrisme pourrait être causée par n'importe quoi d'autre.

但什么都有可能导致动脉瘤破裂。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La chaleur est moins concentrée, donc il fait plus froid.

导致热量分散,所以感觉天气更加严寒。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est cette correction qui provoquerait le changement de perception de la rotation.

种矫正会导致旋转感知改变。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Internet est en effet potentiellement porteur de nouvelles inégalités.

网络有可能会导致不平等。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Cela entraîne une chute de la production de beurre et une envolée de son prix.

导致黄油产量下降,价格上涨。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Son port prolongé entraînerait une recrudescence de leurs douleurs.

长时间佩戴会导致他们疼痛加剧。

评价该例句:好评差评指正
家地理

Des torrents d'eau ont creusé la paroi rocheuse, provoquant des affaissements par endroits.

洪流冲刷出峭壁,导致一些地方塌陷。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Un contact visuel peut inciter le chien à se jeter sur vous.

目光接触会导致狗向您扑来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler, débroussailleuse, débrousser, débruitissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接