Le 14 juillet 1789, le peuple parisien prit la Bastille.
1789年714,巴黎人民攻占了巴士。
Demain, le peuple de Paris fêtera l'anniversaire de la prise de la Bastille.
,巴黎人民将庆祝攻占巴士又一个周年。
Ainsi fut prise la Bastille, le 14 juillet 1789, ses pierres serviront en partie à la construction du pont de la Concorde.
巴士就这样在1978年714攻占,巴士部分砖石后来用作建造协和大桥。
Paris, le peuple de gauche va fêter sa victoire à la Bastille, lieu symbole par excellence des grands bouleversements politiques et sociaux.
在巴黎,左派民众前往象征着社会政治革命胜利巴士进行庆祝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant aux munitions, elles sont, dit-on, stockées à la Bastille.
至于弹药,有人说它们被存士底狱。
En route donc pour la Bastille.
因此,便从士底狱开始。
Mon lieu préféré c'est la Bastille.
我最喜欢的地方是士底狱。
Eh bien, vous devez descendre à la station « Bastille » .
哦,您应该" 士底狱〃站。
Ah, je suis place de la Bastille. - OK, j'arrive.
啊,我士底狱广场上。好的,我来了。
Pour aller à l'Opéra-Bastille, à quelle station est-ce que je dois descendre ?
去歌剧院-士底狱,我该哪站?
En général, ils pensent que c’est en la mémoire de la prise de la Bastille uniquement !
他们通常以为这只是为了纪念攻占士底狱!
Bonacieux reconnut dans ces papiers ses interrogatoires de la Bastille.
波那瑟认出那些文件是士底狱审问他的录。
Elle incarne l’unité, la réconciliation des Français, et célèbre également la prise de la Bastille.
它体现了法国人的团结和和解,同时也庆祝攻占士底狱。
Par exemple : Je suis place de la Bastille. Donc, essayez de retenir.
我士底狱广场。你们要试这一点。
Les choses vont si loin qu'on menace Olympe de l'enfermer dans la prison de la Bastille.
事情发展到奥林普被威胁要被关进士底狱。
Par exemple, une “mamif” a lieu place de la Bastille depuis quelques années.
例如,“mamif”已经士底狱广场举行了好几年。
La portière refermée, le fiacre s’éloigna rapidement, remontant les quais dans la direction de la Bastille.
车门又关上,马车向前飞跑,上了河岸向士底狱的方向驶去。
Il est de nouveau en Bastiller et doit promettre de partir en Angleterre pour sortir de prison.
他再次被关进士底狱,为了出狱,而不得不答应前往英国。
En vérité, ils en feront tant, que nous serons obligés de les envoyer à la Bastille.
“他们真要那样大干特干,我们就不得不将他们送进士底狱了。”
Le 14 Juillet, ça a été la prise de la Bastille.
7月14日,士底狱被攻占。
Donc, ça vous envoyait pas à la Bastille, mais par contre, c'était mal vu d'être vulgaire.
所以这样做并不会送你去士底狱,但是如果你粗俗的话,是会被别人看不起的。
Il s’en va prendre la Bastille, cette prison où le roi de France enfermait arbitrairement Pierre, Paul ou Jacques.
他们决心攻占士底狱,攻占这座法国国王用来关押皮埃尔,保罗以及雅克的监狱。
La démolition de la Bastille, ce symbole de la barbarie, n’en est pas moins décidée et commencée sur-le-champ.
推翻象征野蛮的士底狱,不少于坚决,立即开始。
Un mois plus tard, les sans-culottes prennent la Bastille.
一个月后,无套裤汉(法国大革命时期对民众的称呼)占领了士底狱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释