有奖纠错
| 划词

Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.

我们深信这些原则。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay appuie fermement le processus de renforcement du système des Nations Unies.

坚决支持加强联合国的进程。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.

完全支持四方作出的一切努力。

评价该例句:好评差评指正

La même approche s'applique avec le Paraguay.

我们与相同的做法。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay ouvre la porte à de nouvelles possibilités pour le monde.

向世界开启一扇机会之门。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cette raison que le Gouvernement paraguayen s'efforce de lutter contre la pauvreté.

因此,政府在积极治理贫困。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays, le Paraguay, suit de très près la conjoncture en Afghanistan.

我国在密切关注阿富汗局势。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays est membre de ce groupe de travail.

是该专家组的积极成员。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants de la Thaïlande, de l'Uruguay et de l'Irlande.

泰国、和爱尔兰代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement paraguayen a pris plusieurs initiatives pour surmonter le problème de la pauvreté.

政府服贫困作出各种努力。

评价该例句:好评差评指正

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

的确,具有丰富的发展潜力。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay, cependant, a indiqué avoir saisi 1,3 tonne.

然而,报告其缉获量1.3吨。

评价该例句:好评差评指正

Au Paraguay, le budget alloué aux fournitures de planification familiale a été multiplié par six.

计划生育用品的预算增加600%。

评价该例句:好评差评指正

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

国家电台每天的听众最多可达74万。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

提议创设一个国家机构来进行土地改革。

评价该例句:好评差评指正

M. Peralta (Paraguay), Vice-Président, prend la présidence.

副主席佩尔塔先生()代行主席职务。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.

之外的所有成员国都具有竞争法。

评价该例句:好评差评指正

La position du Paraguay sur la question a été manifestée à de nombreuses occasions.

对这一问题的立场已经多次地阐明。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais signaler tout particulièrement la déclaration faite précédemment par le représentant du Paraguay.

我特别要提及代表早些时候所作发言。

评价该例句:好评差评指正

Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.

的刑法中没有冻结资金的法律框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘, 不介入, 不介入纠纷, 不介入一场冲突, 不介入政治风波,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, guerre entre Paraguayens et Buénos-Ayriens, répondit le sergent.

“是的,拉圭人跟布宜人打起来了。”

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Applaudissez les musiciens de l’orchestre symphonique de Cateura au Paraguay.

为这些拉圭Cateura乐队的交响乐音乐家们鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ce chemin a été construit par des prisonniers paraguayens dans les années 1930 pendant la guerre du Chaco.

这条路是拉圭囚犯在20世纪30年代查科战争期间修建的。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Comment Candide et Cacambo furent reçus chez les jésuites du Paraguai.

老实人与加刚菩,在拉圭的耶稣会士中受到怎样的招待。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il est également présent sur les emblèmes de l'Argentine, de la Colombie, du Paraguay, du Salvador et d'Haïti.

弗里吉亚帽同样出现在阿根廷、哥伦比亚、拉圭、萨尔瓦多海地的象征物中。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les migrants vénézuéliens, c’est l’équivalent de la population du Paraguay.

内瑞拉移民相当于拉圭的人口。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

Football, la France joue en match amical ce soir à Rennes contre le Paraguay.

足球,今晚法国将在雷恩对阵拉圭进行一场友谊赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Au Paraguay, pas de réélection présidentielle.

拉圭,没有总统连任。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Après les États-Unis et le Guatemala, le Paraguay inaugure son ambassade à Jérusalem.

在美国危地马拉之后,拉圭在耶路撒冷开设了大使馆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'Uruguay, l'Argentine, le Chili et le Paraguay rêvent d'accueillir le Mondial dans huit ans.

乌拉圭、阿根廷、智拉圭梦想在八年后举办世界杯。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Ce grand pays qu'est le Paraguay nous attend, mais il attend que tous les Paraguayens travaillent ensemble.

拉圭这个伟大的国家在等着我们,但它在等待所有拉圭人共同努力。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Longue vie à la République du Paraguay !

拉圭国万岁!

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais c'est au Paraguay, en Indonésie, et surtout en Sibérie que le déboisement intensif est de plus en plus manifeste.

但在拉圭、印度尼西亚,特别是在西伯亚,高强度的森林砍伐越来越明显。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

À partir de maintenant, je veux simplement être un outil pour tous les Paraguayens.

从现在开始,我只想成为所有拉圭人的工具。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le commandant fit retirer les esclaves nègres et les Paraguains qui servaient à boire dans des gobelets de cristal de roche.

几个黑奴拉圭人端着水晶盂在旁斟酒,司令让他们回避了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Situation tendue au Paraguay, des manifestants s’opposent à un texte de loi qui permet la réélection du président.

拉圭的紧张局势下,示威者反对一项允许总统连任的法律。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La marijuana destinée à l'export viendrait, elle, principalement d'Albanie, des Pays-Bas, de Colombie, du Paraguay et de Jamaïque.

出口大麻将主要来自阿尔尼亚、荷兰、哥伦比亚、拉圭牙买加。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

En tant que candidat, notre défi est de choisir un modèle pour le Paraguay que nous méritons.

作为候选国,我们的挑战是为拉圭选择一个我们应得的模式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

EK : Et puis on vient juste de l’apprendre. Le riche entrepreneur Horacio Cartès aurait été élu président du Paraguay.

EK:然后我们就学会了。据报道,富有的企业家奥拉西奥·卡特(Horacio Cartès)当选为拉圭总统。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Les souverains du Paraguai reçoivent le moins qu’ils peuvent de jésuites espagnols ; ils aiment mieux les étrangers, dont ils se croient plus maîtres.

拉圭的 执政不欢迎西班牙的耶稣会士;喜欢用外国籍教士,觉得容易管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑, 不开心, 不开眼, 不刊之论, 不堪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接